Tradução gerada automaticamente

Joan Of Arc
Ryan Leslie
Joana D'Arc
Joan Of Arc
[Verso 1:][Verse 1:]
Acordo pra ver mensagens no meu e-mailI wake up to detect messages in my email
É isso que eu ganho por me meter com garotas bonitasThis what I get for messin' with pretty females
É uma vida louca - é, é um mundo insanoIt's a crazy life - yeah it's a mad world
Onde caras bons te traem por causa de uma garota máWhere good dudes will betray you over a bad girl
E garotas más aproveitam dos caras bonsAnd bad girls'll take advantage of good dudes
Mancham seu nome na mídia e chamam de boas notíciasSmear your name in the press and call it good news
Oh, ele tá bombando agora? oh, ele tá estourando?Oh he hot now? oh he blowin' up?
Chama a polícia - ordem de restrição pra ele não aparecerCall the cops - restraining order for showin' up
Se eu fosse você, ia ver se eu tava bemIf I was you I'd be seeing if I was ok
Tivemos um problema e você não me ligou o dia todoWe had a problem you didn't call me the whole day
Sua namorada atendeu o telefone e desligou pra mimYour girlfriend picked up the phone and hung up on me
Quem é ela pra fazer isso - ela nem me conheceWho is she to do that - she don't even know me
Foda-se o "ele disse, ela disse",F the "he say she say",
O 'jogo da culpa' tocando Kanye na estradaThe 'blame game' blasting kanye on the freeway
Liguei pra minha mãe pedindo conselho, ela disse: filho, você deve proteger seu coraçãoI called my mother up for advice she said son, you should hold your heart
Garotas fazem o papel de vítimas tão bem - joana d'arcGirls play the victim so well - joan of arc
[Refrão:][Chorus:]
Eu arrisquei no romance, eu te ameiI took a chance on romance, I loved you
E agora que arde, ainda anseio por te tocarAnd now that it burns, still I yearn to touch you
E a pergunta éAnd the question is
Quem vai te amar como eu te amo, baby?Who gon' love you like I love you, baby
Quem vai te amar como eu te amo, agora?Who gon' love you like I love you, now?
Quem vai te amar como eu te amo, baby, baby?Who gon' love you like I love you, baby, baby
[Verso 2:][Verse 2:]
Escuta, eu sei que você deve estar brava, olha como você perdeu a linhaListen, I know you must be mad look how you lost it
Você deveria resolver isso comigo, embora eu seja o causadorYou should work it out with me tho I'm the one who caused it
Eu deveria ter limpado os esqueletos do meu armárioI should've cleaned the skeletons from my closet
Dirigindo pro meu apocalipse com 400 cavalosDrivin' to my apocalypse with 400 horses
Linda de morrer - vantagem injustaDrop dead gorgeous - unfair advantage
Você merece um prêmio Emmy por todas as suas palhaçadasYou deserve an emmy award for all your antics
Pegos em uma batalha de semântica de palavrõesCaught up in a battle of curse word semantics
Tentando encontrar nosso caminho de volta pra casa de AtlântidaTryna find our way back home from atlantis
Você fez seu pai me ligar - zero empatiaYou had your father call me - zero empathy
Lendo sobre seu novo primeiro encontro como se fosse pra mimReading about your new first date like it's meant for me
Tentando me concentrar em vencer - é, mantendo meu rumoTryna stay focused on winnin' - yeah, hold my course
Enquanto isso, você infiltrou meu coração - um cavalo de TroiaMeanwhile you infiltrated my heart - a trojan horse
Dizem que em amor e guerra - tudo é justoThey say in love and war - all's fair
Mas quando você termina e sai - é, todos ficam olhandoBut when you break up and go out - yeah, they all stare
Ofuscando a verdadeira razão pela qual nos afastamosObfuscating the real reason we've grown apart
Você fez o papel de vítima tão bem - joana d'arcYou played the victim so well - joan of arc
[Refrão][Chorus]
[Verso 3:][Verse 3:]
Tentando entender o que o passado significavaTryna figure out what the past meant
E desde quando um presente de aniversário é assédio?And since when a birthday gift is harassment
Uma pulseira de ouro rosa, nada subliminarA rose gold bracelet nothing subliminal
Você ligou pro seu advogado e disse que minhas ações eram criminosasYou called your lawyer up said my actions were criminal
E agora, enquanto estou sentado com um bloco nessa porra de celaAnd now as I'm sittin with a pad in this motherfuckin holding cell
Estou pensando como você pôde fazer isso comigo? você é fria pra carambaI'm thinking how could you do this to me? you cold as hell
Um jovem imperador exilado - bonaparteA young emperor exiled - bonaparte
Tudo que eu lutei, perdi - joana d'arcEverything I fought for, lost - joan of arc
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Leslie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: