Tradução gerada automaticamente

It's All Gonna Be Okay
Ryan Santos
Vai ficar tudo bem
It's All Gonna Be Okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Eu estarei esperando por vocêI'll be waiting for you
Bem, me diga, está errado?Well, tell me is it wrong?
Errado eu dizer isso?Wrong for me to say this?
Que nosso relacionamento tem sido difícil por muito tempoThat our relationships been rough for a long time
Bem, querida, você se importa?Well baby, do you care?
Se importa com meu coração, querida?Care about my heart, babe?
Agindo como se fosse sempre vocêActing like it's always you
Querida, eu quero te fazerBaby girl, I want to make you
Eu quero te fazer minhaI wanna make you mine
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Eu estarei esperando por vocêI'll be waiting for you
Querida, se você pegar minha mãoBaby, if you take my hand
Nós nunca iremos a lugar nenhumWe can never go nowhere
Você não sente o amor no ar?Can't you feel the love in the air
Oh! Você sabe que eu te tenho, queridaOh! You know I got you baby
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Bem, eu não quero fazer issoWell I don't wanna do this
Não, eu não quero fazer issoNo, I don't wanna do this
Você vem aqui dizendo que só quer ser amigosYou coming here sayin' that you only wanna be friends
Eu não quero fazer issoI don't wanna do this
Não, eu não quero fazer issoNo, I don't wanna do this
Quando você está disponível durante a semanaWhen you're down for the week
Mas depois some no fim de semanaBut then you're gone for the weekend
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Eu estarei esperando por vocêI'll be waiting for you
Querida, se você pegar minha mãoBaby, if you take my hand
Nós nunca iremos a lugar nenhumWe can never go nowhere
Você não sente o amor no ar?Can't you feel love in the air
Oh! Você sabe que eu te tenho, queridaOh! You know I got you baby
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Então, quando as luzes se apagaremSo when the lights turn off
E esse amor não durarAnd this love don't last
Há uma pergunta que eu fariaThere is one question I would ask
É porque quando começamos, estávamos indo muito rápido?Is it cause when we first started, we was movin' really fast
É porque estava tudo confuso e nos preocupamos com o passado?It is cause it was blurry and we worried by the past
Bem, agora, querida, estou começando do zeroWell now baby girl, I'm starting fresh
Toda vez que te vejo, é como se nunca tivéssemos nos conhecidoEvery time I see you like we never met
Melhor ainda, vou pegar um jato, voaremos para Paris, na roda como se fosse uma roda giganteBetter yet, I'ma get a jet, we fly to Paris, on the wheel like it was ferris
Querida, você é quem eu valorizoBaby girl you who I cherish
Não se preocupe com seus paisDon't get worried about your parents
Vamos relaxarWe gon' chill
E garota, serei sua maior paixãoAnd girl I'll be your biggest crush
Quando eu entrar na salaWhen I walk up in the room
Garota, você sabe que eu te vejo corar, silêncio!Girl, you know I see you blush, hush!
Garota, eu sei que você sente esse desejoGirl, I know you feel this lust
Garota, você está sempre ao meu lado, porque sabe que é essencial, sim, nósGirl, you always on my side, cause you know that's a must, yes us
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Me diga, você me ama?Tell me, do you love me?
Você precisa de mim? Você me quer de volta?Do you need me? Do you want me back?
Porque eu te tenho'Cause I got you
E nunca vou te deixar ir-ir-irAnd I'll never let you go-go-go
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Vai ficar tudo bemIt's all gonna be okay
Eu estarei esperando por vocêI'll be waiting for you
Querida, se você pegar minha mãoBaby, if you take my hand
Querida, se você pegar minha mãoBaby, if you take my hand
Nós nunca iremos a lugar nenhumWe can never go nowhere
Você não sente o amor no ar?Can't you feel love in the air
Oh! Você sabe que eu te tenho, queridaOh! You know I got you baby



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Santos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: