Tradução gerada automaticamente
Mosaic
Ryan Stevenson
mosaico
Mosaic
Olhando para o meu passado agora
Looking at my past right now
Sinceramente, não consigo ver como
Honestly, I can't see how
Qualquer beleza poderia estar sob essas cinzas
Any beauty could be underneath these ashes
Cada lugar que comprometi
Every place I've compromised
Todos os padrões da minha vida
All the patterns of my life
Há um milhão de coisas que eu gostaria que nunca tivessem acontecido
There's a million things I wish had never happened
É incrível como você pega
It's amazing how you take
Cada bagunça e erro
Every mess up and mistake
Cada quadro quebrado e lugar quebrado em mim
Every broken frame and shattered place in me
Em vez de me jogar fora
Instead of throwing me away
Você limpa todas as formas irregulares
You clean up every jagged shape
E montar uma obra de arte perfeitamente
And put a work of art together perfectly
E então você ilumina sua luz
And then you shine your light
Através de minhas linhas fraturadas
Through my fractured lines
Nada foi desperdiçado
Nothing was wasted
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Uma visão fascinante
A fascinating sight
Aos olhos do meu pai
In my father's eyes
Uma criação totalmente nova
A brand new creation
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Um design tão bonito
Such a beautiful design
Tão peculiar, tão divino
So peculiar, so divine
Cada rachadura exibe um tom diferente de misericórdia
Every crack displays a different shade of mercy
Quando você o segura em suas mãos
When you hold it in your hands
Eu sou como uma criança mais uma vez
I'm like a child once again
E estou impressionado com o quanto você me ama
And I'm overwhelmed by just how much you love me
E então você ilumina sua luz
And then you shine your light
Através de minhas linhas fraturadas
Through my fractured lines
Nada foi desperdiçado
Nothing was wasted
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Uma visão fascinante
A fascinating sight
Aos olhos do meu pai
In my father's eyes
Uma criação totalmente nova
A brand new creation
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Só você (só você), só você (só você)
Only you (only you), only you (only you)
Só você pode pegar essas cinzas e fazer algo lindo
Only you can take these ashes and make something beautiful
Só você (só você), só você (só você)
Only you (only you), only you (only you)
Só você pode pegar essas cinzas e fazer algo lindo
Only you can take these ashes and make something beautiful
Quando você brilha sua luz
When you shine your light
Através de minhas linhas fraturadas
Through my fractured lines
Nada foi desperdiçado
Nothing was wasted
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Uma visão fascinante
A fascinating sight
Aos olhos do meu pai
In my father's eyes
Uma criação totalmente nova
A brand new creation
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Não, nada foi desperdiçado
No, nothing was wasted
Você fez um mosaico
You made a mosaic
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryan Stevenson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: