Tradução gerada automaticamente

Memories
Rygel
Recordações
Memories
Tive uma vida tão cheia de alegria, sem arrependimentosHad a life so full of joy, no regrets
Tenho a sensação de que toda a minha tarefa está completaHave a sensation that all my task is complete
Criou meus filhos, teve um grande amor que deixou esse mundoRaised my children, had a great love that left this world
Eu apenas sinto que não há mais nada para mimI just feel that there is nothing more to me
Como eu só quero me deitarHow I just want to lay down
E volte para casaAnd go back to home
Esforços que fizEfforts that I've done
Permanecerá neste mundoWill remain in this world
Através da minha linhagem, eu vi tudo e agora eu queroThrough my lineage, I've seen it all and now I want
(Para) ter o meu descanso justo(To) have my fair rest
Razões pelas quais eu tenho que viverReasons I hade to live
Em um retrato que eu vejoIn a portrait I see
O ShoppingThem all
Eu fiz o suficiente e tudo o que eu queroI've done enough and all I want
É tornar-se uma memóriaIs to become a memory
Dia após dia, minha idade é mais pesada para mimDay after day, my age is heavier to me
Parece que um fardo agora é tudo o que posso serSeems that a burden now is all I can be
Eu me sinto tão cansado Eu simplesmente não posso ter minha pazI feel so tired I just can't have my peace
Eu quero no meu jardim confie no meu antigo assentoI want at my garden confy on my old seat
Oh, quanto eu quero ser tomado pelo ventoOh, how much I want to be taken by the wind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rygel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: