Tradução gerada automaticamente

JA MURANT
Rylo Rodriguez
JA MURANT
JA MURANT
Toque naquela tela da porta, sai do alpendre, espero que eu não morra hojeTouch that project screen door, leave the porch, hope I can’t die today
Pistolas no carro, vamos dar uma fuga, graças a Deus, conseguimos escaparPistols in the car, take 'em on a chase, thank God, we got away
O mano matou um cara que a cidade ama, ele não sai de casa hojeLil' bro killed a nigga the city love, he don't come outside today
Eles atiram na casa da mãe dele toda noite, agora ele tá bem acordadoThey shoot his momma house up every night, right now, he wide awake
Na estrada para a riqueza, eles me deixaram pra trás, pensei que a viagem ia esperarOn the road to riches, they took off on me, I thought the ride would wait
Ele mandou a localização, sei que ele tá com raiva a um quilômetro de distânciaHe sent his location, I know he hatin' from a mile away
O mano teve um filho antes de ser preso, eu tenho uma criança pra criarBrudda had a baby 'fore he got jammed, I got a child to raise
Seja paciente, não vejo a hora de libertarem ele, mesmo que ele tenha engordado bastanteBe patient, can't wait 'til they free him even though he gained a lot of weight
Ela voou pra fazer um BBL desde que ganhou novos quilometragensShe flew out to get a BBL since she got new mileage
Diz que só conta os caras que comeu depois do novo corpoSay she only count the niggas she fucked after her new body
Se você transou antes do bumbum ficar grande, então você não pegou de verdadeIf you smashed before the ass was big, then you ain't really hit
Ei, para de brincar, você tá se achando, não fez plástica na xoxotaHo, quit playin', you got the big head, you ain't get your pussy did
Ganhe grande, você apostou em mimWin big, you bet on me
Toda Glock que eu compro, eu coloco um pinto nela como se fosse uma ébanoEvery Glock I buy, I put a dick in it like a ebony
Assim que um rival morre, ele aparece no Instagram como um pelicanoSoon as a opp die, he in a gram like a pelican
Transamos, me dá espaço, salvo o contato dela como alienígenaWe fucked, give me space, I save her contact as a alien
Os caras agem como se fossem os melhores do tráfico quando ganham um acordoNiggas act like trapper of the year when they win a settlement
Ele vai vender barato pra dominar as ruas, ele tá com o número em altaHe gon' sell it cheap to get the streets, he got his number lit
Já vi um idiota ser atingido por alguns tijolos de mentiraI done seen an idiot get hit with a few dummy bricks
Antídoto não vai me enviar primeiro, então eu compro no CumberlandAntidote won't send it to me first, so I'm shop at Cumberland
Sou adulto, ainda ando com a puniçãoI'm a grown-up, still riding with the punishment
Andando com um switch, deslizando pelo cintoRidin' with a switch, slid it by the belt
Sosa tem as bolsas, ficou rico com os depsSosa got the bags, got rich off of deps
Acessórios Van Cleef, mesmo preço que os CartiersVan Cleef accessories, same price as Cartiers
Jeans de denim Kapital, pedi um tamanho maiorDenim jeans Kapital, went a size up
A irmã atirou no meu irmão, tivemos que fazer uma vítimaSister shot my brother, we had to make a victim up
Verifique o obituário, eles andam com uma foto deleCheck the obituary, they ridin' with a picture of 'em
Ele tá na terceira chance, rezo pra que o advogado tenha um braço forteHe on his third strike, I pray his lawyer got a pitcher arm
Pra que ele possa tirá-lo, pague o preço, não importa o valor da fiançaSo he can get 'em out, pay the cost, no matter what the bond
Meu mano é um cara, ele vende branquinha como Ariana GrandeMy dawg a nigga, he sell white girl like Ariana Grande
Eles estavam dormindo em você, essa parada é contagiosa, vi todo mundo bocejarThey was sleeping on you, that shit contagious, seen everybody yawn
Eles nem sabem quem são os caras do lado deles, só estão por aliThey don't even know the niggas standing next to 'em, they just hanging
Sabem que você tá em cima deles, os rivais se juntando com estranhosKnow you on they ass, got opps cliquing up with strangers
Despeje lean, vinte onças por um rack, você derrubou meu copoPour lean, twenty ounces a rack, you knock my cup over
Demônio do chão, me fez derramar refrigerante no porta-coposFloor Demon, got me spilling soda in the cupholder
Vem aqui, amor, me ajuda a contar essa grana, te coloco em altaCome here, bae, help me count this cake, put you in a uprise
Do Ohio State, só uma meia passagem, essa parada deixou ela com os olhos arregaladosFrom Ohio State, just a half a ticket, shit left her buck-eyed
Os feds estão de olho na sua página, prestes a te delatar, isso é você e seus carasFeds be on your page, 'bout to tell on you, that's you and yo' guys
Acha que é o Ja Morant, vai postar pistolas na sua vidaThink you Ja Morant, you go postin' pistols up in yo' lives
Sou do Alabama, sou a maior parada que temos e Roll TideI'm from Alabama, I'm the biggest shit from us and Roll Tide
Quarenta mil na Goyard, vamos sair assim que o sol se pôrForty ticket in the Goyard, we gon' check out soon as sun down
A única vez que você vê minha cama é no DoubleTreeOnly time you see my bed is at the DoubleTree
Mistura com o Wham, Guava na folhaMix it with the Wham, Guava in the leaf
Não importa quão longe você se estique, saiba que meu número tá fora de alcanceI don't care how far you stretch, know my number out of reach
Ty veste XL, [?]Ty wear XL, [?]
Todos esses milhões são meus como QCAll these millions mine like QC
Isso não é dinheiro de Baby, não sou assinado com PThis ain't Baby money, I ain't signed to P
Depois da bebida, a tiramos do assentoOff of the liquor, we take her out her seat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rylo Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: