Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 12
Letra

Vazamentos

Leaks

(Fica louco, AG)(Go crazy, AG)

Fiz ela transar com a gente no primeiro dia que a conhecemosMade her fuck the both of us the first day that we met her
Como você se apaixonou por ela? A gente só se divertiu juntoHow the hell you fallin' for her? We just flipped this ho together
Como você ficou surpreso que eu estourasse? Me machucou, meu parça, ele ficou com ciúmesHow you surprised I blowed? Hurt me, my day-one, he got jealous
O mano jogou a vida fora, rezo pro advogado dele, Malik WillisLil' bro threw his life away, I pray his lawyer Malik Willis
Tinha as paradas na casa do projeto, cresci entre os manosHad the bags in the project home, grew up around steppers
Sou o único rapper, mas de algum jeito, todos os meus amigos têm históriasI'm the only rapper but somehow, all my niggas got records

Fiz ela colocar silicone, aumentou o tamanho do sutiãGot her boobs did for her, made her go up a shirt size
Pergunta quem mais eu comprei peito, mandei uma foto do 45Ask who else I bought some titties, I sent her a picture of the, 45
Minha irmãzinha teve um filho, quase tomei todos os Percs 5My lil' sister had a baby, I damn near took all a Perc' 5
Não tô colando com eles porque cresceram comigo de verdadeNot kickin' with 'em 'cause they grew up with me for real
Cansado de cumprimentos falsos, vocês não são meus amigos de verdadeTired of fake dapping, you niggas don't fuck with me for real
RIP, Hiawayi, como fizeram isso com uma garotinha?RIP, to Hiawayi, how they do that to a lil' girl?
Sei que você acordava todo dia torcendo pra que matassem aquele caraKnow you used to wake up every morning hoping they kill that nigga
Duvido que eu vá pro céu porque quando o outro lado morre, eu me sinto um pouco melhorDoubt I'm goin' to heaven 'cause when the other side die, I feel a lil' better
Queria que ele nunca tivesse feito aquela festa, [?] ainda estaria com a genteI wished he would've never threw that party, [?] still be with us
Sabendo que não sou eu quem puxa o gatilho, às vezes ainda me sinto culpadoKnowin' I ain't the one to pull the trigger, sometimes I still feel guilty
Droga, mano, por que você tá assim? Tem caras ao seu redor que matariam por vocêDamn, lil' bro, why you trippin'? You got niggas 'round who'll kill for you
Você prefere pegar a arma deles? Pô, você sabe que tá erradoWould you rather take they pistol? Ho, you know you wrong
Você tá por aqui transando com todos esses carasYou 'round here fuckin' all these niggas
O mano, ele acabou de descobrir que o filho não é deleLil' dawg, he just found out that his child ain't his lil' one
Você sabe que isso destruiu eleYou know that shit killed him
Tentando tirar proveito do jogo, meus sobrinhos e sobrinhas precisam de leiteTryna milk the game, my nieces and nephews, they need Similac
Os caras colocando seguro em si mesmos na internetNiggas puttin' insurance on themselves all on the internet
Brincando de polícia, achando que eu vou dizer: Dane-sePlayin' police games, think a nigga gon' say: Fuck it
De jeito nenhum, toda vez que vejo isso, eu vou pra cimaHell nah, every time I see that shit, I'm gonna up it
Não respeito gangster, vejo através de você, por que você mente pra mim?I don't respect the gangster, seen straight through you, why you lie to me?
Você nem me conhece, como você vai morrer por mim?You don't even know me, how the fuck is you gon' die for me?
Tiros deixaram ele no chão, AR canta igual PnBShots left him on the rocks, AR sing just like PnB
Os rivais nunca estão em casa, mandamos uma mina pra ver onde eles estãoOpps never home, we send a bitch to see where they Airbnb
Quando você for, tem que deixar o celular, não confiamos no DNDWhen you slide, gotta leave your phone, we don't trust the DND
Meu cachorro morreu, e a data de validade no GBMy dog died, and the expiration date on GB
Já vi assassinos irem do Clubhouse pro PCI done seen killers go from Clubhouse to PC
Por que ninguém me disse que as leis de armas eram rigorosas em D.C.?Why nobody ain't tell me they was strict on gun laws in D, C?
Tô com a ficha em Mobile, lá na Flórida, me arruma um PPVI'm on papers in Mobile, out in Florida, get me a PPV
A primeira fita foi número um, nomeia outro artista que estourou com vazamentos?First tape went number one, name another artist blew up off leaks?
Todos aqueles caras no caso com você têm tempo, então como você tá livre?All them niggas on that case with you got time, so how you out free?
Dave tatuado no meu rosto, olho no espelho, me lembraDave tatted on my face, look in the mirror, it remind me
Que eu não podia ser mexido antes do Dominique me assinarI was can't be fucked with before Dominique signed me
Interrogatório, sei que você vai ceder porque tá chorandoInterrogation, I know you gon' fold 'cause you crying
Nunca entregaria, peguei o lápis e Drew FindlingWould never rat, picked the pencil up and Drew Findling
Não, onde tá meu advogado? Não quero falar com vocêsNah, where my lawyer at? I don't wanna talk to you folk
Um dos meus parças tá nessa onda, isso tá fazendo ele malOne of my day-ones on that mojo, it got him doin' bad
A mentalidade dele ainda tá presa com os manos mais novosHis mindset still stuck with the young niggas
Vivendo pra comprar roupas, e os seus filhos? Você tá vivendo no passado, tá viajandoLivin' to buy fits, what about your jits? You livin' in the past, you trippin'

Fiz ela transar com a gente no primeiro dia que a conhecemosMade her fuck the both of us the first day that we met her
Como você se apaixonou por ela? A gente só se divertiu juntoHow the hell you fallin' for her? We just flipped this ho together
Como você ficou surpreso que eu estourasse? Me machucou, meu parça, ele ficou com ciúmesHow you surprised I blowed? Hurt me, my day-one, he got jealous
O mano jogou a vida fora, rezo pro advogado dele, Malik WillisLil' bro threw his life away, I pray his lawyer Malik Willis
Tinha as paradas na casa do projeto, cresci entre os manosHad the bags in the project home, grew up around steppers
Sou o único rapper, mas de algum jeito, todos os meus amigos têm históriasI'm the only rapper but somehow, all my niggas got records

Foi e pegou uma arma assim que ela saiu da portaWent and got him a switch soon as she left the porch
A única vez que ele atira sem motivo é no quarto de julhoThe only time he bustin' for nothing is on the fourth




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rylo Rodriguez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção