Tradução gerada automaticamente

On The Run
Rylo Rodriguez
Em Fuga
On The Run
(Fala essa merda, TnT)(Pipe that shit up, TnT)
(Dmac na porra da faixa)(Dmac on the fucking track)
(Tahj Money)(Tahj Money)
Ouvi o promotor ler um parágrafo na frente da testemunhaHeard the DA read a paragraph in front of the witness
Eu nunca vi o homem chorar até ser sentenciadoI ain't never seen the man cry 'til he got sentenced
Realmente significa alguma coisa, seu irmãozinho morreu na missãoReally means something, his lil' bro died on the mission
Todo ano esse mano não perde sua festa de quarteirão, ele vai morrer girandoEvery year, this nigga don't miss his block party, he'll die spinning
Todo mundo recebeu uma esmola, o que você vai dizer a eles?Everybody got they hand out, what you gon' tell 'em?
As pessoas dizem que você os terá na próxima vez, mas você nunca os teráPeople say you got 'em next time but you don't never
Sei que você precisa de todas as pistolas que tiver, mas você vai vendê-lasKnow you need every pistol that you got, but you gon' sell 'em
Você estragou tudo e as contas da sua mãe estão vencendo, como você vai ajudá-la?You fucked up and your mama bills due, how you gon' help her?
Meu irmão morreu, eles me disseram para manter a cabeça erguida, não vai melhorarMy bro died, they told me keep my head up, it ain't get no better
As pessoas que ele disse que amava, pensei que deslizar não faria nenhum esforçoThe people he told he love I thought to slide ain't make no effort
Eu estava parado nas trincheiras, tínhamos baratas na cozinhaI was standing in the trenches, we had roaches in the kitchen
Olhando para o teto da minha avó, desejando que tivéssemos um bilhãoLookin' at my grandma ceiling, wishing that we had a billion
Gostaria de poder ver o grande EJ, ainda o tenho atrás daquelas cercasWishing I could see big EJ, still got him behind them fences
O juiz deu a ele quarenta mil horas, ainda não o viu há um minutoJudge gave him forty-thousand hours, still ain't seen him in a minute
Conheci alguns caras que não tinham senso de humor e que costumavam rir de mimKnew a couple niggas ain't have a sense of humor who used to laugh at me
Fodendo as mesmas vadias, estou pensando que ele é um jogador, ele está meio bravo comigoFucking the same hoes, I'm thinking he player, he lowkey mad at me
Liberdade, ele está em prisão domiciliar, tenho que avisá-lo antes que ele tome uma rotaFreedom, he on house arrest, gotta tell him 'fore he take a route
Opa, saibam onde ele mora, ele cortou a tornozeleiraOpps know where he stay at, he done cut his ankle bracelet off
Eles atiraram no berço dele, alguns ricochetearam e atingiram a casa do vizinhoThey shot up his crib, some ricocheted and hit the neighbor's house
Mandou-o para um dormitório oposto na prisão, mas ele não está estável agoraSent him to an opp dorm up in jail, but he ain't stable now
Paralisar meu primo, eu sei que ele sofreu, graças a Deus ele sobreviveuParalyze my cousin I know he hurt, thank God he made it through
Disse à sua namorada que ele queria muito andar, mas não conseguiaTold his girl he wanna walk so bad but he ain't able to
Isso nunca vai embora, mano, se você delatar, é assim que eles vão te rotularIt'll never go away, bro, if you rat, that's what they label you
Tem que ter aquele quarto extra na sua casa, essa merda vai ficar com vocêGotta have that extra bedroom in your house that shit gon' stay with you
Ouvi o promotor ler um parágrafo na frente da testemunhaHeard the DA read a paragraph in front of the witness
Eu nunca vi o homem chorar até ser sentenciadoI ain't never seen the man cry 'til he got sentenced
Realmente significa alguma coisa, seu irmãozinho morreu na missãoReally means something, his lil' bro died on the mission
Todo ano esse mano não perde sua festa de quarteirão, ele vai morrer girandoEvery year, this nigga don't miss his block party, he'll die spinning
Todo mundo recebeu uma esmola, o que você vai dizer a eles?Everybody got they hand out, what you gon' tell 'em?
As pessoas dizem que você os terá na próxima vez, mas você nunca os teráPeople say you got 'em next time but you don't never
Sei que você precisa de todas as pistolas que tiver, mas você vai vendê-lasKnow you need every pistol that you got, but you gon' sell 'em
Você estragou tudo e as contas da sua mãe estão vencendo, como você vai ajudá-la?You fucked up and your mama bills due, how you gon' help her?
Ele não foi para a Lids, mas eles conseguiram dois chapéus em uma semanaHe ain't go to Lids, but they got two hats in a week
Não, "Ele é muito jovem", eles deixaram seu corpo na ruaAin't no, "He too young," they left his body in the street
Chega de fazer compras no supermercado, ele precisa fazer login antes de comprar docesNo more grocery shopping, he gotta log in 'fore he buy sweets
Eles vão te mandar para um lugar onde você mostra sua identidade só para comerThey gon' send you to a place where you show your ID just to eat
Como você deve responder quando os caras ameaçam você no Instagram?How you supposed to respond when niggas threatening on the Instagram?
Eles menosprezam seu irmãozinho e fazem piadas sobre colocá-lo no chãoDissing your lil' bro, they making jokes 'bout putting him in the ground
Não se importe com o que você fez ou em quem você atirou, não tema nenhum homemDon't care 'bout what you did or who you shot, don't fear any man
Eu sei que estou "pronto para ficar com ela", mas eu não estava pronto naquela épocaI know that I'm 'posed to be with her, but I wasn't ready then
Ela é a única que me entende, ela manteve isso realShe the only one who understand me, she kept it real
Eu nunca consigo fazer ela aceitar um plano B, é o que éI can't never make her take no plan B, it's what it is
Sonhando que eu poderia deixar essas malditas ruas para trásHaving dreams that I could leave these damn streets up in the rear
Se não for tarde demais, poderíamos começar uma família e comprar um berçoIf it ain't too late, we could start a family and get a crib
Não é tarde demais para vocês, pequenos negros, pararem de odiar o homemAin't too late for you small niggas to stop hating on the man
Eu vi manos, pensei que quem se levantasse iria tomar posiçãoI seen niggas I thought who stand up go take the stand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rylo Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: