Tradução gerada automaticamente

We Could Never Die
Rylo Rodriguez
Nós Nunca Poderíamos Morrer
We Could Never Die
Al Geno na batidaAl Geno on the track
E oh, você e euAnd oh, you and I
Oh, nós nunca poderíamos morrerOh, we could never die
E oh, você e euAnd oh, you and I
Oh, nós nunca poderíamosOh, we could never
Nós nunca poderíamos morrerWe could never die
Eles esquecem que você tá vivo, mas quando você morre, é aí que eles agem como se sentissem sua faltaThey forget you livin', but when you die, that's when they act like they miss you
Quando você tá vendendo corpo, eu não quero transar, porque qualquer um pode te pegarWhen you're selling pussy, I don't wanna fuck, cause anybody can hit you
Rylo ama as crianças, mas ei, não toca minha música perto do seu filhoRylo love the kids, but hey, don't play my music around your child
Tudo que eu falo, essa merda pode tocar neles como um pedófiloEverything I spit, that shit might touch 'em like a pedophile
Todos os meus versos passam batido, porque eu realmente venho da quebrada (quebrada)All my verses go over they head, 'cause I'm really from the hood (hoodie)
É, ele conseguiu um contrato, mas eu sei que o Rolex dele é falso como Ace Hood (made in China)Yeah, he got a deal, but I know his Rolex fake like Ace Hood (woody)
Aquela mina é toda de vermelho, eu posso raspar a cabeça, porque eu seiThat bitch an all red, I might rock the bald head, 'cause I know
Ela fez plástica no bumbumShe rock the ass shots
Eu joguei beisebol, mas ainda fiz isso sem ajudaI played baseball, but I still did it without a handout
Me passa seus melhores amigos, nós fumamos eles porque aqueles caras eram RuntzHand me your best friends, we smoked 'em 'cause them boys was Runtz
Fred manuseia a F&N como se tivesse ganhado funcionário do mêsFred work the F&N like he won employee of the month
Eu rezo pra polícia não invadir a gente porque eu sou chefe igual o Kareem HuntI pray 12 don’t raid us ‘cause I'm chief just like Kareem Hunt
Fugi de uns caras, quando eu tava na pior, não consegui um adiantamentoRun off on niggas, when I was fucked up, I couldn't get a front
Então eu chego como um elefante com o porta-malas pra cima na frenteSo I pull up like an elephant with the trunk up in the front
Eu sempre soube que fui enviado do céu, mas Deus não me mandou nadaI always knew I was heaven sent, but God ain't text me nothin'
Antes de empunhar Glocks, a gente cortava plantas, tentando enterrar armasBefore toting Glocks, we cut up plants, we tryna bury guns
Agora são dez mil do pé à cabeça, eu lembro que eu costumava ser ladrãoNow it’s ten racks head-to-toe, I remember I used to be a thief
Ela entrou na PINK e encheu a bolsa, aquela novinha é igual a mimShe went in PINK and stuffed her purse, that young ho just like me
E ninguém quer morrer, e tudo que eu vi foram homicídiosAnd nobody want to die, and all I seen was homicides
Eles esquecem que você tá vivo, mas quando você morre, é aí que eles agem como se sentissem sua faltaThey forget you livin', but when you die, that's when they act like they miss you
Quando você tá vendendo corpo, eu não quero transar, porque qualquer um pode te pegarWhen you're selling pussy, I don't wanna fuck, cause anybody can hit you
Rylo ama as crianças, mas ei, não toca minha música perto do seu filhoRylo love the kids, but hey, don't play my music around your child
Tudo que eu falo, essa merda pode tocar neles como um pedófiloEverything I spit, that shit might touch 'em like a pedophile
Todos os meus versos passam batido, porque eu realmente venho da quebrada (quebrada)All my verses go over they head, cause I'm really from the hood (hoodie)
É, ele conseguiu um contrato, mas eu sei que o Rolex dele é falso como Ace Hood (made in China)Yeah, he got a deal, but I know his Rolex fake like Ace Hood (woody)
Aquela mina é toda de vermelho, eu posso raspar a cabeça, porque eu seiThat bitch an all red, I might rock the bald head, 'cause I know
Mãe, me desculpa, usando os CartiersMa, I'm sorry, rock the Cartiers
Um par três mil, quatorze Ray-BansOne pair three grand, fourteen Ray-Bans
Jogo como 1 And, e a gente não aponta dedosBall like 1 And, we don't point hands
Muito antes da igreja, a quebrada me fez homem (amém)Way before church, the hood turned me a man (amen)
A mãe do meu filho não é criança, mas ela tava firmeBaby momma ain't a kid, but she was on all ten
Mesmo se eu estivesse assinado com a NBA, eu não seria Ben (Ben10)Even if I was signed to NBA, I wouldn't Ben (Ben10)
Tava com um pouco de grana, mas foi aí que todos os meus amigos falsos apareceramBeen up on a lil' paper but that's when all my fake friends came
Tentando achar o joalheiro que colocou meus manos de verdade em correntesTryna find the jeweler who put my real niggas in chains
Quando tô sozinho, é quando tudo que consigo pensar é em vocêWhen I'm alone, that's when I all I can think about is you
É, a gente deslizou na noite anterior, a única vez que assistimos ao noticiárioYeah we slid the night before, the only time we watched the news
Desviamos a mangueira de incêndio porque não tínhamos piscinaMonkey wrenched the fire hydrant 'cause we didn't have a pool
Transamos com duas irmãs gêmeas, parecia déjà vuFucked two twin sisters, felt like déjà vu
Eles esquecem que você tá vivo, mas quando você morreThey forget you livin', but when you die
É aí que eles agem como se sentissem sua falta (Al Geno na batida)That's when they act like they miss you (Al Geno on the track)
Quando você tá vendendo corpo, eu não quero transar, porque qualquer um pode te pegarWhen you selling pussy, I don't wanna fuck, cause anybody can hit you
Rylo ama as crianças, mas ei, não toca minha música perto do seu filhoRylo love the kids, but hey, don't play my music around your child
Tudo que eu falo, essa merda pode tocar neles como um pedófiloEverything I spit, that shit might touch 'em like a pedophile
Todos os meus versos passam batido, porque eu realmente venho da quebrada (quebrada)All my verses go over they head, cause I'm really from the hood (hoodie)
É, ele conseguiu um contrato, mas eu sei que o Rolex dele é falso como Ace Hood (made in China)Yeah, he got a deal, but I know his Rolex fake like Ace Hood (woody)
Aquela mina é toda de vermelho, eu posso raspar a cabeça, porque eu seiThat bitch an all red, I might rock the bald head, 'cause I know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rylo Rodriguez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: