Tradução gerada automaticamente

off the wall, on the edge

Ryman Leon

Letra

fora da casinha, na beirada

off the wall, on the edge

E eu andei fora da casinha eAnd I've been off the wall and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não sou muito de ficarI'm not really one to stay
Mas não fico bem quando você vaiBut I'm not really good when you're gone
Estamos nessa de vai e vem eWe've been off and on and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não quero muito ficarI don't really wanna stay
Mas não tenho certeza maisBut I'm not really sure anymore

Ainda sou um júniorI'm still a junior
Você já saiu da faculdadeYou're out of college
Todos os nossos amigos disseramAll of our friends said
Que deveríamos ser honestosThat we should be honest
Porque essa situação'Cause this situations
É mais do que platônicaMore than platonic
E é seguro dizerAnd it's safe to say
Que estamos ambos exaustos pra carambaWe're both fucking exhausted

De tentar esconderOf trying to hide
Toda a merda e os jogosAll the bullshit and games
Vamos negar quando estamos sóbriosWel'l deny when we're sober
Mas bêbados sempre jogamosBut drunk always play
É meio que o nosso normalIt's kind of our normal
Você me deixa loucoYou drive me insane
Quase parece melhorIt almost feels better
Acho que já estamos acostumados com essa dorI guess we're used to this pain

E eu andei fora da casinha eAnd I've been off the wall and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não sou muito de ficarI'm not really one to stay
Mas não tenho certeza maisBut I'm not really sure anymore
Estamos nessa de vai e vem eWe've been off and on and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não quero muito ficarI don't really want to stay
Mas não fico bem quando você vaiBut I'm not really good when you're gone

Fora da casinha, estou na beirada, euHang off I'm on the edge, I
Te desejo tudo de bom, euWish you all of the best, I
Não queroDon't want to
Te decepcionarLet you down
Te decepcionar essa noiteLet you down tonight

Fora da casinha, estou na beirada, euHang off I'm on the edge, I
Te desejo tudo de bom, euWish you all the best, I
Não queroDon't want to
Te decepcionarLet you down
Te decepcionar essa noiteLet you down tonight

Agora você está na cidadeNow you're in the city
Eu estou nos subúrbiosI'm in the suburbs
Você arrumou um empregoYou got a job
E eu estou em casa no verãoAnd I've been home for the summer
Você não me manda mensagemYou don't hit me up
Mas está na cidade no fim de semanaBut you're in town for the weekend
Você manda mensagem pra todos os seus amigosYou text all your friends
E diz que queria vê-losAnd say you wanted to see them

E isso machuca um poucoAnd that kind of hurts
Toda a merda e os jogosAll the bullshit and games
Vamos negar quando estamos sóbriosWe'll deny when we're sober
Mas bêbados sempre jogamosBut drunk always play
É meio que o nosso normalIt's kind of our normal
Você me deixa loucoYou drive me insane
Quase parece melhorIt almost feels better
Acho que já estamos acostumados com essa dorI guess we're used to this pain

E eu andei fora da casinha eAnd I've been off the wall and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não sou muito de ficarI'm not really one to stay
Mas não tenho certeza maisBut I'm not really sure anymore
Estamos nessa de vai e vem eWe've been off and on and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não quero muito ficarI don't really want to stay
Mas não fico bem quando você vaiBut I'm not really good when you're gone

Fora da casinha, estou na beirada, euHang off I'm on the edge, I
Te desejo tudo de bom, euWish you all of the best, I
Não queroDon't wanna
Te decepcionarLet you down
Te decepcionar essa noiteLet you down tonight

Fora da casinha, estou na beirada, euHang off I'm on the edge, I
Te desejo tudo de bom, euWish you all of the best, I
Não queroDon't wanna
Te decepcionarLet you down
Te decepcionar essa noiteLet you down tonight

Não queroDon't wanna
Te decepcionarLet (you down)
(Te decepcionar essa noite)(Let you down tonight)
Fora da casinha, estou na beirada, euHang off I'm on the edge, I
Não queroDon't wanna
Te decepcionarLet you

(Não quero)(Don't wanna)
(Te decepcionar)(Let you down)
(Te decepcionar essa noite)(Let you down tonight)
Não queroDon't wanna
(Te decepcionar)(Let you down)
(Te decepcionar essa noite)(Let you down tonight)
E eu andei fora da casinha eAnd I've been off the wall and
Eu queria que você me ligasseI wish you would call me
Não sou muito de ficarI'm not really one to stay
Mas não tenho certeza maisBut I'm not really sure anymore




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryman Leon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção