Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ashita e
Ryoko Hirosue
Rumo ao Amanhã
Ashita e
pra não desistir, pra brilhar
まけないように かがやけるように
makenai you ni kagayakeru you ni
quero continuar correndo rumo ao amanhã
はしりつづけたい あしたへ
hashiritsudzuketai ashita e
"até logo" com a mão acenando, você vai se afastando
"またね\"とてをふるきみがちいさくなってゆく
"mata ne" to te wo furu kimi ga chiisaku natte yuku
quando o sinal fica verde, eu também começo a andar
しんごうをあおにかわる わたしもあるきだす
shingou wo ao ni kawaru watashi mo arukidasu
sonhos e memórias que coloquei na mochila
かばんにつめこんだゆめとおもいでたち
kaban ni tsumekonda yume to omoide-tachi
agora tudo começa, uma nova vida se inicia
これからはじまってく あたらしいせいかつ
kore kara hajimatteku atarashii seikatsu
ei, não importa quão longe estejamos
ねえ どんなにはなれても
nee donna ni hanaretemo
ei, não vou esquecer
ねえ わすれないから
nee wasurenai kara
os dias que passamos juntos são um "tesouro"
みんなですごしたひびは\"たからもの\"
minna de sugoshita hibi wa "takaramono"
* seu sorriso, sua gentileza
きみのえがお きみのやさしさも
kimi no egao kimi no yasashisa mo
abraço forte no coração
むねにだきしめて
mune ni dakishimete
pra não desistir, pra brilhar
まけないように かがやけるように
makenai you ni kagayakeru you ni
quero continuar correndo rumo ao amanhã
はしりつづけたい あしたへ
hashiritsudzuketai ashita e
"não desanime, se esforça!" "contamos com você daqui pra frente"
"くじけずがんばれよ\" \"これからもよろしくね\"
"kujikezu ganbare yo" "kore kara mo yoroshiku ne"
quantas vezes eu li isso, todos se reunindo
なんどもよみなおした みんなのよせがき
nando mo yominaoshita minna no yosekaki
ei, na verdade, estou ansiosa
ねえ ほんとはふあんだよ
nee honto wa fuan da yo
ei, nessa cidade nova
ねえ あたらしいまちで
nee atarashii machi de
estou sozinha, mas não estou "sozinha"
ひとりだけど でも \"ひとり\"じゃないよね
hitori dakedo demo "hitori" ja nai yo ne
as noites em que fui rejeitada, os dias de briga
ふられたよるも けんかしたひも
furareta yoru mo kenka shita hi mo
você sempre esteve ao meu lado
そばにいてくれた
soba ni ite kureta
mesmo quando a solidão chega, no meu coração
さびしくなっても いつもこころに
sabishiku nattemo itsumo kokoro ni
todos estão aqui, então vai ficar tudo bem
みんないるからだいじょうぶ
minna iru kara daijoubu
* repetir
repeat
repeat
aquela praia do verão, aquela promessa
あのなつのうみ あのやくそくを
ano natsu no umi ano yakusoku wo
eu não vou esquecer
わたし わすれない
watashi wasurenai
vamos nos encontrar na praia onde todos se divertiram
みんなではしゃいだうみであおうね
minna de hashaida umi de aou ne
daqui a 10 anos, vamos rir...
10(じゅう)ねんごそうわらって
10(juu)nengo so waratte
seu sorriso, sua gentileza
きみのえがお きみのやさしさも
kimi no egao kimi no yasashisa mo
sempre vou abraçar
ずっとだきしめて
zutto dakishimete
pra não desistir, pra brilhar
まけないように かがやけるように
makenai you ni kagayakeru you ni
quero continuar correndo rumo ao amanhã
はしりつづけるよ あしたへ
hashiritsudzukeru yo ashita e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryoko Hirosue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: