Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hitoritabi SHARARURAN
Rythem
Viagem Sozinha SHARARURAN
Hitoritabi SHARARURAN
talala... talala...
たらら... たらら
talala... talala
Um dia o vento trouxe pra mim
いつかのかぜがはこんできてくれた
Itsuka no kaze ga hakonde kite kureta
uma história de memórias passadas
tour story of past memory
tour story of past memory
A lua do meio-dia
まひるのつきよ
Mahiru no tsuki yo
No céu azul sem nuvens, um ponto que brilha
あおあおとしたくものないそらのいってんにPOTSURI
Aoao to shita kumo no nai sora no itten ni POTSURI
Em suas pequenas mãos, você me entregou
ちいさなてにはなされたきみ
Chiisana te ni hanatareta kimi
Uma lua que não brilha sem o sol
たいようなしでひかれないつき
Taiyou nashi de hikare nai tsuki
Mesmo assim, deixo o vento me levar
それなのにかぜにみをまかせ
Sore na no ni kaze ni mi wo makase
Ilumina você que vagueia, KIRAKIRA...
さまようきみをてらしだすKIRAKIRAと
Samayou kimi wo terashidasu KIRAKIRA to
Uma lágrima cai lentamente
なみだひとつぶおちてゆく
Namida hitotsubu ochite yuku
Mas se olhar pra cima, aquela MELODIA (né)
だけどうえむいたらあのMERODII(ねえ)
Dakedo ue muitara ano MERODII (nee)
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
Pra onde eu posso ir? Tô voando e chorando
どこにでもいけるの?ってFly Cry
Doko ni demo ikeru no? tte Fly Cry
As asas que não conseguem voar, a fraqueza sufocada
とべないつばさよわさしょいこんだって
Tobe nai tsubasa yowasa shoikonda tte
Lágrimas que não param, PORORON
とまらないなみだがPORORON
Tomara nai namida ga PORORON
Mas mesmo assim, eu tô gritando
だけどういてる
Dakedo uiteru
Por que será que tô voando?
とんでるなぜかな?
Tonderu naze kana?
É por causa do vento
かぜのおかげさ
Kaze no okagesa
Olha, não estou sozinha
ほらひとりなんかじゃない
Hora hitori nanka ja nai
No crepúsculo, a lua flui e se deixa levar
ゆうぐれつきよながれながされ
Yuugure tsukiyo nagare nagasare
O que quer que eu busque, em um instante, HIRARI
なにをもとめてもいっしゅんでHIRARI
Nani wo motomete mo isshun de HIRARI
Um grande grito
おおきなさけび
Ookina sakebi
Que não chega (se espalha)
とどかないまんま(まいちる)
Todoka nai manma (maichiru)
"Me dê amor" "Me dê um sonho"
"あいをください\" \"ゆめをください\"
"Ai wo kudasai" "yume wo kudasai"
Por que eu desejo tanto chegar até aqui?
なんでここまでほしがりなの?
Nande koko made hoshigari na no?
Preciso estender minhas mãos mais e mais...
じぶんのてをのばさなくちゃもっともっと
jibun no te wo nobasa nakucha motto motto
Nuvens de avião no céu, uma deixada pra trás
ひこうきぐもそらにひとつおいてきぼり
Hikouki gumo sora ni hitotsu oite kibori
Mas sempre estamos conectados
だけどいつもつながってるんだよ
Dakedo itsumo tsunagatterun da yo
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
Se eu puder, vou até onde for, Fly high
いけるならどこまででもFly high
Ikeru nara doko made demo Fly high
A força que não perde, não consigo me moldar
まけないつよさかたちにできなくたって
Make nai tsuyosa katachi ni dekinaku tatte
Lágrimas que não param, PORORON
とまらないなみだがPORORON
Tomaranai namida ga PORORON
Mesmo assim, eu tô rindo, por que será?
なのにかわくよわらうよなぜかな?
Na noni kawaku yo warau yo naze kana?
É por causa da luz
ひかりのおかげ
Hikari no okage
Olha, não estou sozinha
ほらひとりなんかじゃない
Hora hitori nanka ja nai
Esses olhos sem propósito
いくじなしのこのめが
Ikuji nashi no kono me ga
Estão sendo fechados pelas lágrimas
なみだでしめらせるから
Namida de shimeraseru kara
Essas orelhas sem propósito
いくじなしのこのみみが
Ikuji nashi no kono mimi ga
Escutam a voz do amanhã FUWAFUWA
あしたのこえFUWAFUWA
Ashita no koe FUWAFUWA
Essa boca sem propósito
いくじなしのこのくちが
Ikuji nashi no kono kuchi ga
Continua a procurar
さがしつづけるから
Sagashi tsudukeru kara
Essas mãos sem propósito...
いくじなしのこのてが
Ikuji nashi no kono te ga
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
Pra onde eu posso ir? Tô
どこにでもいけるの?って
Doko ni demo ikeru no? tte
voando e sorrindo
Fly cry and Fly smile
Fly cry and Fly smile
Lágrimas que não param, PORORON
とまらないなみだがPORORON
Tomara nai namida ga PORORON
Mas mesmo assim, eu tô gritando, por que será?
だけどういてるとんでるなぜかな?
dakedo uiteru tonderu naze kana?
É por causa do vento
かぜのおかげさ
Kaze no okagesa
Olha, não estou sozinha (não estou sozinha)
ほらひとりなんかじゃない(ひとりじゃない)
Hora hitori nanka ja nai (hitori ja nai)
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
Se eu puder, vou até onde for, Fly high
いけるならどこまででもFly high
Ikeru nara doko made demo Fly high
A força que não perde, não consigo me moldar
まけないつよさかたちにできなくたって
Makenai tsuyosa katachi ni dekinaku tatte
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
Minha viagem sozinha SHARARURAN
わたげのひとりたびSHARARURAN
Watage no hitori tabi SHARARURAN
As memórias distantes ainda não acabaram
とおいきおくはいまでもおわりなき
Tooi kioku wa ima demo owari naki
Uma história que se repete.
くりかえすたびものがたり
Kurikaesu tabi monogatari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rythem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: