Transliteração e tradução geradas automaticamente
All-Last
Ryushen (Nijisanji)
Tudo por Último
All-Last
Sotaque e vento, a brisa vem
スタートダッシュおこすおいかぜ
Sutaato dasshu okosu oikaze
Preparativos prontos, só seguir em frente
てはいはばんぜんただすすめ
Tehai wa banzen tada susume
Sinal de fake news, jogadas de mestre
Fake Newsなかけひきのあいず
Fake News na kakehiki no aizu
Cai na incerteza, um dado que rola
ふたしかにころがるだいす
Futashika ni korogaru daisu
Mais que forma, agarro o fluxo
かたちよりながれをつかんで
Katachi yori nagare wo tsukande
Eu sou o New Wave, que vem pra roubar
うばいとるさぼくはNew Wave
Ubaitoru sa boku wa New Wave
Cenário que dá pra prever, não é nada
よそくできるしなりおなんかじゃ
Yosoku dekiru shinario nankaja
Ninguém se atreve a sonhar
だれもあこがれはしないよ
Dare mo akogare wa shinaiyo
Como tá a preparação?
じゅんびはどうだい
Junbi wa dou dai?
Vamos acabar com isso?
おわりにしようか
Owari ni shiyou ka
Uma luta que não se perde
まけられないたたかい
Makerarenai tatakai
Vem, vento do sul
ふけよみなみかぜ
Fukeyo minamikaze
A maior chance da vida
じんせいさいだいのチャンスを
Jinsei saidai no chansu wo
Não vou chamar de sorte ou milagre
まぐれやきせきなんてよばせはしない
Magure ya kiseki nante yobase wa shinai
Com essa mão eu vou puxar
このてでひきよせる
Kono te de hikiyoseru
Surfando na nova onda
Riding the new wave
Riding the new wave
Sonhando com o futuro
みらいのすがたをゆめみたって
Mirai no sugata wo yume mitatte
Não dá pra apagar, não sou feliz
けしてしあわせにはなれない
Keshite shiawase ni wa narenai
Pra viver o agora
いまをいきぬくため
Ima wo ikinuku tame
Não se arrependa
Don't regret it
Don't regret it
Se quebrar o equilíbrio, cheque mate
バランスくずしてしまえばチェックメイト
Baransu kuzushite shimaeba chekku meito
Sozinho, trancado em noites assim
ひとりふさぎこむそんなよるを
Hitori fusagi komu sonna yoru wo
Quero ser salvo por alguém
だれかにすくわれたいなんて
Dare ka ni sukuwaretai nante
Não, não fala besteira
いや、つまらないこというなよ
Iya, tsumaranai koto iunayo
O que é certo ou errado, isso depende de mim
なにがただしいかなんてそんなのはじぶんしだい
Nani ga tadashii ka nante sonna no wa jibun shidai
Dançando na adversidade
ぎゃっきょうのなかでおどる
Gyakkyou no naka de odoru
A melhor versão de mim mesmo
ばんかいのさいぜんのいって
Bankai no saizen no itte
Como tá a preparação?
じゅんびはどうだい
Junbi wa dou dai?
A corrente tá vindo
ながれはきている
Nagare wa kiteiru
Uma luta que não se perde
まけられないたたかい
Makerarenai tatakai
Ainda mostrando os dentes
いまだきばをむけ
Imada kiba wo muke
Na maior pressão da vida
じんせいさいだいのピンチに
Jinsei saidai no pinchi ni
Não vou rezar por sorte ou milagre
まぐれやきせきなんていのりはしない
Magure ya kiseki nante inori wa shinai
Com essa mão eu vou abrir
このてできりひらく
Kono te de kirihiraku
Desejo o melhor pra você
I wish you the best
I wish you the best
A infecção que eu tanto queria
あこがれたノンフィクションが
Akogareta nonfikushon ga
Não significa que sou feliz
けしてしあわせとはかぎらない
Keshite shiawase to wa kagiranai
Vou viver o agora
いまをいきぬけよ
Ima wo ikinukeyo
Só tem que fazer
There's nothing but to do it
There's nothing but to do it
Com certeza, um dia não vai chegar
きっといつかなんておもいはとどかない
Kitto itsuka nante omoi wa todokanai
Estendo a mão pra agarrar
このてをのばしてつかみとるために
Kono te wo nobashite tsukami toru tame ni
Mais, mais longe, nunca vou desistir
もっともっととうくまでずっとずっとあきらめない
Motto motto touku made zutto zutto akiramenai
Não tem certeza, mas quero ser determinado
ぜったいなんてないけどぜったいてきなぼくになりたい
Zettai nante naikedo zettai tekina boku ni naritai
A maior chance da vida
じんせいさいだいのチャンスを
Jinsei saidai no chansu wo
Não vou chamar de sorte ou milagre
まぐれやきせきなんてよばないよ
Magure ya kiseki nante yobanai yo
Eu acredito em mim
ぼくをしんじてる
Boku wo shinjiteru
A maior chance da vida
じんせいさいだいのチャンスを
Jinsei saidai no chansu wo
Não vou chamar de sorte ou milagre
まぐれやきせきなんてよばせはしない
Magure ya kiseki nante yobase wa shinai
Com essa mão eu vou puxar
このてでひきよせる
Kono te de hikiyoseru
Surfando na nova onda
Riding the new wave
Riding the new wave
Sonhando com o futuro
みらいのすがたをゆめみたって
Mirai no sugata wo yume mitatte
Não dá pra apagar, não sou feliz
けしてしあわせにはなれない
Keshite shiawase ni wa narenai
Pra viver o agora
いまをいきぬくため
Ima wo ikinuku tame
Não olho pra trás
I don't look back
I don't look back
Queimando a vida, mesmo se eu perder tudo
いのちこがしてやぶれかぶれうしなっても
Inochi kogashite yaburekabure ushinatte mo
Ainda não é o suficiente
まだたりないや
Mada tarinai ya
Recebendo a grande vitória, a cortina se levanta
だいかんせいをうけてまたまくがあがる
Dai kansei wo ukete mata maku ga agaru
O começo de uma nova batalha
The beginning of a new battle
The beginning of a new battle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ryushen (Nijisanji) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: