Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 254

Wherever I Go

Rza

Letra

Onde Quer Que Eu Vá

Wherever I Go

É, uh, tá escuro lá foraYeah, uh, it's dark outside
Ainda estamos na quebrada com essa, galeraWe still in the hood with this one, ya'll
É, dos projetos, favelas, Fort GreeneYeah, from the projects, slums, Fort Greene
Huh? Não tem sol lá fora, nunca é ensolarado de onde eu venhoHuh? Ain't no sun outside, never sunny where I'm from
Sempre sujo, yo, yo, yo, yoAlways grimy, yo, yo, yo, yo

[ShaCronz][ShaCronz]
Todo dia é uma luta, mas você pode ver meu time se esforçando até de noiteEveryday is a struggle, but you can catch my team hustlin' to the late night
Correndo riscos, jogando dados, gritando "A gente odeia a vida!"Takin' risks, playin' dice, screamin' "We hate life!"
Tirando essa grana, mas a gente quer maisGettin' this money, but we want more
Vejo muitos caras brigando, mas eles não querem guerraI see a lot of niggas beefin', but they don't want war
Eu miro nos alvos, qualquer coisa que você veja, rouba, tem treta como no açougueI heat targets, anything you sese, rob it, got beef like the meat market
Tô pegando capitães, tenentes e sargentos da políciaI'm clappin' captains, lieutenants, and police sergeants
Tenho duas minas chamadas Denise e MargaretI got two hoes named Denise and Margaret
Elas chegam e resolvem a treta depois que a gente começaThey come through and finish drama after we start it
Todas as minhas garotas são poderosas, eu represento N.Y. como um jogador do KnicksAll my chicks major, I rep N.Y. like a Knick player
Fazendo grana, dividindo com os haters, ainda rimo e corto como lâminasGet paper, split haters, I still spit and shit razors
Tenho oito pares de crocodilos estilosos, cinco relógiosGot eight pair of sick 'gators, five watches
Trocando estilos, 50 pedras vermelhas e azuis ao redor do pulso, parceiroSwitch flavors, 50 red and blue rocks around the wrist, player
Minha visão é profunda, a Divisão vai se aproximarMy vision is deep the Division will creep
Chegar em você, começar a atingir seus amigosrun up on you, start hittin' your peeps
Negão, a gente não tá brincando, nossa missão é discretaNigga, we ain't playin, our mission's discreet
Tô cortando seus amigos, fazendo você sumir por semanasI'm clippin' your peeps, have you missin' for weeks
Pra te mostrar que a gente não tá de brincadeiraTo let you know we ain't playin'

[RZA][RZA]
Azeite de oliva e tomates fritos com manjericãoOlive oil and fried tomatoes and basil
Entrei com o nariz entupido de Amaretto de AvelãI stepped in flared nasal from Hazelnut Amaretto
Meu relógio vale 80 milMy watch 80 G appraisal
Além disso, eles pagaram 50 mil por um beat do RZAPlus they drop 50 G's for a RZA beat
Madeira de cerejeira, escondi os recibos, suítes presidenciaisCherry wood, hid the receipts, presidential suites
Garrafinhas de Cristal geladas até meus olhos ficarem embaçadosIce cold bottles of Cristy 'til my eyes misty
Reclamando pro meu advogado como esse novato tentou me revistarComplainin' to my lawyer how this rookie tried to frisk me
Com ciúmes do meu jipe, dei o distintivo dele pro chefeJealous of my jeep, I gave his badge to the chief
E fiz ele dirigir o tráfego no calor por uma semanaAnd got his ass directin' traffic in the heat for a week

[Freemurda][Freemurda]
Fica falando demais como dente soltoKeep comin' out your gums like loose teeth
Você vai levar um 40 na boca e não é cervejaYou gonna take a 40 to the mouth and it ain't no brewski
Aquele monitor vai mostrar linhas retas como papel soltoThat monitor gonna show straight lines like looseleaf
Tem neguinho do Norte saindo da caixa como LuciesGot Up North niggas straight out the box like Lucies
Quer me atirar? sabe que você se diverte com isso, igual o Bruce LeeWanna shoot me? know you get a kick out of that just like Bruce Lee
Vocês não querem perder dentesYa'll don't wanna lose teeth

Saindo da sua cara igual espinhasComin' all out of your face just like pimples
Aquela coisa saindo da minha cintura, vou te acertarThat thing comin' out of my waist, gotta hit you
Porque vocês não estão nessa, é melhor parar''cause ya'll niggas ain't with it, better quit it
Até você levar uma através do drible do cara na sua boné'Til you catch one through that man dribblin' on your fitted
Isso significa uma pela frente, outra pela trás do bonéThat mean one through the front, through the back of the cap
Como o grande Pun com uma Mac nas costas do Ac'Like the great Pun packin' a Mac in the back of the Ac'
Você pode levar uma, não tô falando de um Ac'You could take one, not talkin' bout a Ac'
Eu pego grana do saco de crack gordo com esses pacotes, o quê?I get cake from the fat crack bag with them packs, what?

[Allah Real][Allah Real]
Onde quer que eu vá, eu sempre fico firmeWherever I go, I always stand tall
Onde quer que eu vá, eu sempre fico firmeWherever I go, I always stand tall

[Outro: Daddy-O (RZA)][Outro: Daddy-O (RZA)]
Yo, paz, yo, Bobby! E aí?Yo, peace, yo, Bobby! What up?
(E aí, O? E aí, família?)(What up, O? What up fam?)
E aí, primo, como você tá? (nada, só tentando vender essa parada)What up cousin, how you (nothin' just trynna sling this shit)
O que tá rolando? (Você sabe que eu fiz a entrega boa, né?)What's goin' on (You know I made that drop good off, right?)
Oh, é? (Garantido, fizemos tudo isso, mano)Oh, word? (Guaranteed, we made all this shit, man)
É isso aí, yo, mas olha sóThat's what's up, yo, but check this out
Eu tenho algo novo aqui pra você, bem aqui (o quê?)I got something new here for you, right here (what?)
Suposto me dar uma lição (Lição?)Supposed to give me some lesson (Lesson?)
É, lição (do que você tá falando, negão?)Yeah, lesson (what you talkin' bout, nigga?)
Direto (sabe, como o quê, cozinhar essa parada, negão?)Straight (know, how to what, cook the shit up, nigga?)
Não, não, Conhecimento, Sabedoria, Compreensão, Cultura, Liberdade...Nah, nah, Knowledge, Wisdom, Understanding, Culture, Freedom..
Tá bem aqui (filho, do que se trata isso, yo?)It's right here (son, what's that all about, though, yo?)
Yo, Deus, é o novo jeito de viver, sabe o que eu tô dizendo? É a verdadeYo, God, it's the new way of life, knowhatimsayin? It's the truth
É o jeito que vai te libertarIt's the way it's gonna set you free
Eu acho que você é um irmão inteligente, deveria conferir issoI think you an intelligent brother, you should check this out
Sabe o que eu tô dizendo, Matemática Suprema, sabe o que eu tô dizendoYouknowhatimsayin, Supreme Mathematics, youknowhatimsayin
Confere isso e me avisa... (vamos ver do que você tá falando)Check this out, and let me know... (let's see what you talkin' about)
Sabe o que eu tô dizendo, eu sei que você vai responder bemYouknowhatimsayin, I know you'll respond good
Isso pode te levar a outro nívelThis could take you to another level
(Agora espera, mano, você é um O.G., tá tentando me dizer que tá tentando ler, negão?)(Now hold on, man, you an O.G., you trynna tell me you trynna read, man, nigga?)
Escuta, irmão, eu tenho lido, mano, sem isso eu não estaria aqui agoraListen, brother, I've been readin', man, without this man I wouldn't be here right now
Sabe? (Sabe o que, Deus? Sabe o que eu quero dizer?You know? (You know what, god? Youknowhatimean?
Eu vou confiar na sua palavra sobre isso, eu vou pegar isso, eu vou ler, belezaI'mma trust your word on this, I'mma pick this up, I'mma read this, aight
Vou te dar um retorno, se eu conseguir me identificar, a gente se identificaI'mma get back at you, if I can relate, we'll relate
Se não, você ainda vai ter aqueles quilos pra mim, né?!? )if not, you still gonna have those pounds for me though, right?!?)
É, sem dúvida, mas yo, agora, esses são os quilos aqui, gYeah, no doubt, but yo, right now, these the pounds right here, g
Isso é Matemática aqui (é, é assim mesmo, de verdade, família?)This is Math right here (yeah, it's like that, for real, fam?)
De verdade (beleza) beleza, paz (Paz, família)For real (aight) aight, peace (Peace fam)
Esse negão, falando de paz, mano, esse negão é o mais doido que eu conheço, yo!This nigga, talkin' peace, man, this nigga's the wildest' nigga I know, yo!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção