Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 404

Take The Sword Part III

Rza

Letra

Pegue a Espada Parte III

Take The Sword Part III

(feat. Leggezin, Crisis, Christbearer, Monk, Tre Irie)(feat. Leggezin, Crisis, Christbearer, Monk, Tre Irie)

[Intro: samples de kung fu][Intro: kung fu samples]
"Pegue a espada!""Take the sword! "
"A espada?""The sword? "
"Vai, me dá a espada!""Come on, give me the sword! "
"Você é Wu-Tang...""You Wu-Tang... "

[Dexter Wiggles:][Dexter Wiggles:]
Yo... aí vem o inimigoYo... here come the enemy
E o que se ergue, e nós vamos pegar...And what stands, and we will take...
Com certeza, o Leão de Judá está no caminhoFor sure, the Lion of Judah stands within the way
Pronto para as vozes, chamando o outroReady for the voices, to call out the other
Cuidado com a tempestade...Beware of the storm...

[60 Second Assassin:][60 Second Assassin:]
Nossos oponentes sob a ameaça do poderoso GigantorOur opponents upon the threat with the mighty Gigantor
Eu estou despedaçando essa merda como o SkeletorI'm rippin' this shit to pieces like Skeletor
O editor, senador de todo rap, competidoresThe editor, senator of all rap, competitors
Faço esse trabalho no microfone mais rápido que -Get this job done on the mic quicker than -
Financeiro ou poder, eu ataco com a chuva de solFinancial or power, I attack with the sunshower
Pego o novo pres', o gosto do poder de DeusGet the new pres', the taste of God's power
Chovendo por quarenta dias, queimando por quarenta noitesRaining for forty days, burning for forty nights
Meteorologistas nem conseguem captar do satéliteMeteoroligists don't even pick up from the satelline
Vem uma catástrofe, a morte de outro M.C.Coming a catastrophe, death of another M.C.
Morto pelo lendário G-O-D, como euKilled by the legendary G-O-D, as in me
Agora descanse em paz, seis pés abaixo, subconscientementeNow rest in peace, six feet beneath, subconsciously
Periodicamente, e acorde e seja alguémPeriodically, and wake up and be somebody
Eu nadei nas costas e causei as leis e me lembroI swam the shores and cause the laws and I recall
Da ascensão e queda, mas agora vejo que ando firmeThe rise and fall, but now see I walk tall
Nunca precisei de um socador, meu rap é como um assaltoNever needed a slugger, my rapping's like the mugging
Eu dou uma dura e depois uma firme, deixo sua merda pra jantaI rough up then tough up, I leave your shit left for supper
Cala a boca, seu quebrado, você não pode ser confiávelHush up your busted, you can't be trusted
Me dá um tempo aí, enganando o fantocheGive me a break out there, foolin' the puppet
Vamos ao assunto, porque estou cansado de ouvir essa bobagemOn with the subject, cause I'm tired of hearing this rubbish
Agora tire seu bafo fedido do microfoneNow get your stinking breath off the mic

"Eu não tenho nada além de admiração por ter previsto o ataque""I have nothing but admiration for having foreseen the attack"

[Leggezin Fin rima em língua estrangeira][Leggezin Fin rappin' in foreign language]

[Leggezin Fin:][Leggezin Fin:]
Tivemos 30 anos de guerra, vivendo hardcoreWe had 30 years of war, live hardcore
Por nossas almas pelo céu, muitos soldados morreramFor our souls through the sky, alotta soldiers died
Você nunca pode ser negado quando, palavras são a única opçãoYou can't ever be denied when, words are only option
Antes de fechar um olho, garanto que você vai estourarBefore you close an eye, guarantee you'll be poppin
Noventa e nove por cento, desgraçados caindo diretoNinety-nine percent, muthafuckas straight dropping
Líderes começam, AK's, ASK'sLeaders get starting, AK's, ASK's
Com a revista que diz, Leggezin de verdadeWith the magazine that say, real Leggezin
Aiyo, é isso que quero dizer, as pessoas oram pelo diaAiyo, that's what I mean, people pray for the day
De um bem-estar, homem chora em seus genesOf a good well being, man cry in your genes
Se você está limpo, os inimigos estão se escondendoIf you steppin' cleans, enemies gettin' low
Então ele espiona inimigos, juntando merda falsa, falsificadaSo he spy enemies, gather fake shit, counterfeit
Tentando lucrar, ainda assim eu subo para a ascensãoTry to make a profit, still I crimes up for the rise
Para o mercado, tantas pessoas passando fome, morrendo por nadaTo the market, so many people starving, die for nothing
Eu trago algo pra você, mantenha as ruas pulsandoI bring you little something, keep the streets bumping
Amor para sempreLove forever

"Pegue a espada!""Take the sword! "
"A espada?""The sword? "
"Vai, me dá a espada!""Come on, give me the sword! "
"Eu não tenho nada além de admiração por ter previsto o ataque""I have nothing but admiration for having foreseen the attack"
"Você é Wu-Tang...""You Wu-Tang... "

[Crisis:][Crisis:]
Quem nos serve? Os Cavaleiros são incríveis com issoWho serving us? The Knights is superb with this
Nós somos assassinos líricos, sua nervosismo te faz tremer como turbulênciaWe lyrical murderers, your nervousness got you shaking like turbulence
O jogo precisa de alimento, então viemos para nutrirThe game need nourishment, so we came to nourish it
Dar encorajamento aos fracos, só o nome se apaga rápidoGive you lames encouragement, just the name get perished quick
Cavaleiros Negros, estamos longe de bons samaritanosBlack Knights, we far from good samaritans
Mantemos a multidão agitada, você os faz acenar como heroínaKeep the crowd rocking, you keep 'em nodding like heroine
Nas veias de um viciado, desrespeito, cérebros vão ser espalhadosIn the veins of an addict, disrespect, brains'll get splattered
Você se esforçou para ser subtraído, infligir dor é um hábitoYou strained from being subtracted, inflicting pain is a habit
Mentalidade de Killa Cali, roubar e vender drogas por um salárioKilla Cali mentality, rob & sell drugs for a salary
Negros não conseguem lidar comigo, traz estática como o Canal 3Niggas can't handle me, bring static like Channel 3
No M-I-C, ou nas ruas te deixo como Pode SerOn the M-I-C, or on the streets leave you like Can it Be
Você foi servido pelo meu primeiro verso, por viver em uma fantasiaYou got served by my first verse, for living in a fantasy
Sim senhor, como meu mano Pharell, de verdadeYessir, like my nigga Pharell, for real
Negros são mortos, Cavaleiros Negros, destruímos e depois construímosNiggas get killed, Black Knights, we destroy then build

[Christbearer][Christbearer]
É, eu faço tudo parecer tão simplesYeah, I make it all seem so simple
Arraso no microfone com meu essencial, fundamentalRock the mic with my quintessential, fundamental
Matando eles, Christbearer o chefeKilling them off, Christbearer the boss
O jovem Rick Ross na estrada, éThe young Rick Ross on the freeway, yeah
Eu vejo os ratos correrem na corridaI see the rats run the relay
É, o juiz, o júri, o promotor, a DEAYeah, the judge, the jury, the prosecutor, the DEA
É, Christbearer, ele dizYeah, Christbearer, he say
E ele é um O.G. quando ele se exibe, como deveria serAnd he's an O.G. when he flex it, like it's suppose to be
O campeão do freestyle, mantenha a energiaThe freestyle champ, keep it amped
Então, ninguém no acampamento é servidoThen, nobody in the camp gets served
Quando eu desvio, Christbearer o rei, eu tragoWhen I swerve, Christbearer the king, I bring
O, fogo, a chuva, eu toco neles, insanoThe, fire, the rain, I touch 'em, insane
Tão psicopata, é, estou nos PJ'sSo psycho, yeah, I'm in the PJ's
Nos projetos, eu vou, insanoIn the projects, I go, insane

[Rugged Monk:][Rugged Monk:]
Monk spita fatos, não ficção, meu escrito é muito proibidoMonk spit fact not fiction, my written is too forbidden
É tocado, até mordido, vocês, negros fracos se submetendoIt be touched, to even bitten, you wack niggas submitting
Spito dardos, rimo tão preciso, perfuro direto seus ossos ocosSpit darts, rap it so accurate, pierce right through your hollow bones
Clones gráficos, não poderiam me ver no microfoneGraphic clones, couldn't see me on the microphone
Caneta e caderno, linha por linha, barra por barra, você escolhePen and pad, line for line, bar for bar, you take a choice
Sua coragem é lisonjeira, mas sua necessidade não chega pertoYour courage is flattering, but your need couldn't come close
Do Rugged M-O-N-K, jogo de palavras líricas vívidasTo the Rugged M-O-N-K, vivid lyrical wordplay
Exibindo uma câmara de rimas, você não poderia igualar no seu melhor diaDisplay a chamber of rhymes, you couldn't match on your best day
Eu deixo sua bunda molhada como um golfinho, deitado em um caixãoI leave that ass wet like a dolphin, laid in a coffin
Compton é de onde eu venho, e merda acontece frequentementeCompton's where I come from, and shit happen's often
O que você sabe sobre um negro morrendo, por causas naturaisWhat you know about a nigga dying, for natural causes
Ele levou um tiro no pescoço, agora isso é natural para ostentarHe got, hit in his neck, now that's natural for flossing
Até minha garota diz que estou preso nos meus modosEven my girl say I'm stuck in my ways
Desde os velhos tempos, fui bandido, atirando com K'sEver since back in the days, been thugging, dumping with K's
E ainda estou nisso, ainda vendendo, palavra para os viciadosAnd I'm still at it, still slinging, word to them crack addicts
Ainda agindo, ainda rápido para manter a treta rolandoStill acting, still quick to keep the beef cracking

[5 Foot Hyper Sniper:][5 Foot Hyper Sniper:]
Minha dose de assassinato é um filmeMy dosage of murder is a movie
3000 Milhas para Graceland, muita balança, mano3000 Miles to Graceland, alotta gun clapping, man
As minas dizem Dre Street, o último homem, especialista, manoChicks say Dre Street, the last man, specialist, man
Eu represento uma família criminosa, indicado para Grammy'sI represents a crime family, nominated for Grammy's
Brooklyn Zu, no cassino, fichas como BingoBrooklyn Zu, up in the casino, chips like Bingo
Voos para Reno, meu time é 'fonte' como BenzinoFlights to Reno, my team's 'source' like Benzino
Você 'supremo', temos 'clientela', mais reis na cadeiaYou 'supreme', we got 'clientele', more kings in jail
Somos tão perigosos, não conseguimos fiançaWe so dangerous, we don't get bail
O juiz quer, me deixar apodrecer na celaJudge wanna, let me rot in the cell
Eu tenho que escapar como Alcatraz, estou na fuga como Ol' Dirty BastardI got to escape like Alcatraz, I be on the run like Ol' Dirty Bast'
Com uma mala cheia de grana, royalties sempre guardadasWith a suitcase full of cash, royalties ever stash
E eu tenho grana de shows pagosAnd I got dough from paid shows
Como uptown, e Hoje à Noite no ApolloLike uptown, and Tonight at the Apollo
Dre Street, um ato difícil de seguir, pulei do SilveradoDre Street, a tough act to follow, jumped out the Silverado
Foda-se os cinquenta talentos, ahh, balas voando pelo arFuck the fifty talent, ahh, bullets flying through the air
Como espirais em um futebol, como se tivesse sido lançado por Brett FavreLike spirals on a football, like it was thrown by Brett Favre

"Pegue a espada!""Take the sword! "

[Beretta 9:][Beretta 9:]
Você deveria orar para que eu suba na escada, em vez de acenar a varinhaYou should pray that I climb the ladder, instead of waving the wand
Tendo que abracadabra, ele não está mais conoscoHaving to abracadabra, he is no longer with us
Eu não poderia estar mais feliz, como a criança no NatalI couldn't be any gladder, like the kid on Christmas
Que não poderia ser mais malvada, conseguiu tudo que pediWho couldn't be any badder, got everything that I asked for
Incluindo a seis tiros, luvas com o chapéu e máscaraIncluding the six shooter, gloves with the hat and mask
E você estava entregando tudo, então não há razão para perguntarAnd you was giving it up so, no reason to ask
E estamos vivendo bem, futuro, presente e passadoAnd we be living it up, future, present and past
Um pouco de pimp na minha andada, fazendo parecer que tenho classeA bit of pimp in my strut, make it like I got class
Vinho na taça, mina fina com um corpãoWine in the wine glass, fine bitch with a fine ass
E a amiga dela também, o mal que os homens fazemAnd her friend too, the evil that men do
Só porque eu tenho grana, eu vou achar que pego duasJust cause I got cash, will I figure I take two
Ou talvez três daquelas, como tratamos essas minasOr maybe three of those, how we treat them hoes

"Pegue a espada!""Take the sword! "
"A espada?""The sword? "
"Vai, me dá a espada!""Come on, give me the sword! "
"Você é Wu-Tang...""You Wu-Tang... "

[Interlúdio: sample][Interlude: sample]
Cem homens cooperam para salvar dez vidasOne hundred men co-operate to save ten lives
E dez homens salvam uma vida e a morteAnd ten men save one life and death
Essa sempre foi a maneira dos 108 DragõesThat has always been the way of the 108 Dragons

[O Reverendo William Burk:][The Reverend William Burk:]
Leve seu plano de volta para o quadro, afie sua espadaTake your plan back to the drawing board, sharpen your sword
Devolva sua alma à igreja, filho, devolva-a ao senhorGive your soul back to the church, son, give it back to the lord
Leve seu plano de volta para o quadro, afie sua espadaTake your plan back to the drawing board, sharpen your sword
Devolva sua alma à igreja, devolva-a ao senhorGive your soul back to the church, give it back to the lord
Você está brincando com os peões, cavaleiros, bispos, reisYou playing with them rooks, knights, bishops, kings
Rainhas, bispos, cavaleiros, peõesQueens, bishops, knights, rooks
Conhecimento igual a peões, linhas de frente, ganchos irregularesKnowledge equal pawns, frontlines, jagged hooks
Escudos de ouro, os mais doidos para os mais ousadosGold shields, illest crooks for the boldest juks
Estamos comendo comida soul, bem feita, agora o que está tremendoWe eating soul food, cooked good, now what's it shook
Levou um para ver o porco sem as peçasIt took for one to see the pork without the pieces on it
Leva um para pegar a cruz como se fosse Jesus nelaIt takes for one to grab the cross as if it's Jesus on it
Leva um para ver o púlpito pobre com o pregador neleIt take for one to see the poor pit with the preacher's on it
Leva um para ouvir o sistema sem alto-falantesIt take for one to hear the system with no speakers on it
E ainda saber que está tudo lá com os recursosAnd still know that it's all there with the features on it
Como aqueles Cadillacs com woofers e tweetersLike them Cadillacs with woofers and them tweeters on it
Estamos em estádios, os andares e as arquibancadas queremWe in stadiums, the floors and the bleachers want it
No colégio eu até tive minhas professoras mulheres nissoIn high school I even had my women teachers on it

[RZA:][RZA:]
Nós guardamos diamantes em pacotes pequenos como sementes de girassolWe keep diamonds in small packets like sunflower seeds
Quando meu glock fica frio, ele dá um espirro de pólvoraWhen my glock get a cold, it throws a gunpowder sneeze
Achoo, sopro uma febre em você não crentesAchoo, blow a fever at you non believers
Aposto que seu cornerback não vai interceptar o receptorI bet your cornerback won't intercept the receiver
Dessa bala de cem metros, puxo o gatilho quando eu puxoOf this hundred meter bullet, trigger pull back when I pull it
Um quarto de polegada, eu limpo todo o banco, eu limpo todo o campoA quarter inch, I clear the whole bench, I clear the whole field
E o prédio, seu garoto Bobby Steels esteveAnd the building, your boy Bobby Steels been
Preso nos projetos, jogando cartas com os peregrinosTrapped in the projects, playing spades with the pilgrims
Agora estou de volta no O-R, aiyo, paNow I"m back on O-R, aiyo, pa
O glock vai pop pop, agora é de volta para o AlamoThe glock goes pop pop, now it's back tok the Alamo

"Eu não tenho nada além de admiração por ter previsto o ataque, agora"I have nothing but admiration for having foreseen the attack, now
Por causa disso..."Because of it... "
"Pegue a espada!""Take the sword! "
"A espada?""The sword? "
"Vai, me dá a espada""Come on, give me the sword"

[Outro: sample][Outro: sample]
Quando um homem quer atrair a mulherWhen a man wants to attract the female
A melhor maneira é aplicar um perfume de almíscarThe best way is to apply a musk perfume
Mas quando um homem usa um perfume de almíscarBut when a man uses a musk perfume
Existem duas coisas importantes que ele deve estar cienteThere are two important things he must be aware of
Uma; é que ele vai conseguir a mulher que desejaOne; is that he will get the woman he wants
Mesmo que ela normalmente não ceda aos seus encantosEven if she woudln't ordinarily succumb to his charms
A outra é que seu próprio odor especial, o cheiro natural do seu corpoThe other is that his own special odor, his body's natural smell
Vai mudar...Will change...
O próprio demônio da vingança busca orientação divina?The very demon of revenge seeks divine guidance?
Haha, você realmente acha que pode se absolver do pecado?Haha, do you really think you can absolve yourself from sin?
Esculpindo, brinquedinhos estúpidos?By sculpting, stupid little toys?
Quem-ho, agora isso é uma merda que você não vê todo diaWho-ho, now that's some shit you don't see everyday
Você caiu tão baixo, covardeYou've fallen so far, coward
Eu estive te observando, você consegue levantar sua espada?I've been watching you, can you even raise your sword?
Contra outro, onde está o assassino frio que você já foi?Against another, where's the cold blooded killer, you once were
Você não tem mais estômago para lutar?Do you no longer have the stomach to fight?
Você vai continuar sendo um covarde, mesmo enquanto seu pai sofre?Will you remain a coward, even as your father suffers?
Oh, agora, isso não é legalOh, now, that just ain't nice
Você não precisa ouvir essa merdaYou don't have to listen to that shit
E você ainda tem um longo, longo caminho a percorrerAnd you have such a long long way to go
Para salvar seu pobre pai torturadoTo save your poor tortured father
Eu quase revivi seus ossos podresI've almost revived his rotten bones
Oh, ele viverá novamente, para sentir dorOh he will live again, to feel pain
Para sofrer, e você nem tem a faixa número dois aindaTo suffer, and you don't even have the number two headband yet
Então eu tenho mais alguns dias, ou talvez até semanasSo I have a few more days, or maybe even weeks
Para aproveitar a dor do seu paiTo enjoy your father's pain
Antes que você tenha o direito de me desafiarBefore you even have the right to challenge me
AssistaWatch




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rza e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção