Forever
Sa-Roc
Para Sempre
Forever
Quando eu acordo, sem maquiagem, seminua, me sinto uma merda
When I wake up, no makeup, half naked, I feel like I’m the shit
Perdoe minha linguagem, mas travamentos não definem o garoto
Pardon my language, but hang ups do not define the kid
Não, eu não sou perfeito, estou cheio de cicatrizes e estou bem com isso
No, I’m not flawless, I’m scarred up and I’m fine with it
Minha arte corporal é uma lista de todas as maldades da vida
My body art a laundry list of all of life’s unkindnesses
Mas - eu ainda bebo chá e canto om, e vivo livre, causo dificuldades e desgostos, volto para epifanias de rap
But—I still sip tea and chant om, and live free, cause hardships and heartbreaks, turn to rap epiphanies
E mamãe me disse para ficar acordado porque todo ouro não está brilhando
And mom told me stay woke cuz all gold ain’t glistening
Escolha suas palavras com sabedoria porque o onisciente está ouvindo
Choose your words wisely cuz the all knowing’s listening
Mas não se preocupe. Eu sou Gucci
But, no worries. I’m Gucci
Minhas coxas são um pouco suculentas, meu diálogo é meio desajeitado, meus ídolos ainda me comovem
My thighs a lil juicy, my dialogue lil awkward, my idols still move me
Minha vida é um filme, como Raheem e Mookie, só estou tentando fazer a coisa certa, espero que isso me melhore
My life is a movie, like Raheem and Mookie, I’m just trying to do the right thing, hope that it improves me
Meus bambus são fantasias, me processe
My bamboos are costume, sue me
Você logo estará acostumado comigo
You’ll be soon accustomed to me
Essa é a moral, eu tenho hemoglobina real correndo por mim
This the moral, I got royal hemoglobin coursing thru me
E minha força agora é desumana, entendi isso direto do meu umi
And my strength is now inhuman, I get that straight from my umi
Assinado e selado de fora da grelha de vocês e verdadeiramente
Signed and sealed from out the grill of yours and truly
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cause they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cause You so damn fine, just the way you are
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cause they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cause You so damn fine, just the way you are
Eu não chego aqui durante a noite
I ain’t get here overnight
Eu estava naquele espelho 4-5 vezes por semana, com minhas contas de mala recitando afirmações como ritos sagrados
I was in that mirror like 4-5 times a week, with my mala beads reciting affirmations like holy rites
E eu ainda não sei tudo
And I still don’t know everything
Mas acho que confissões de 8 por 11 em sessões de estúdio parecem ser o certo
But I guess confessions from 8 by 11s in studio sessions seem like it’s only right
E confie em mim, essa é minha terapia, foda-se seu sofá, Finna esconde todos esses tipos de Murphy engraçados me estilizando, cale a boca
And trust me, this my therapy, fuck yo couch, Finna murk all these Murphy types funny styling me, shut your mouth
Toque-me, estou massacrando tripulações, esquadrões, capangas, equipes, a rainha está vindo para governar sua região, vindo para todos os seus bens, mais sua casa
Touch me, I’m slaughtering crews, squads, goons, teams, the queen is coming to rule your region, coming for all of your assets, plus your house
Eu nem sempre tenho isso em mim
I ain’t always have it in me
Sem tolerância para fingir
No tolerance for pretending
Eu tinha 14 anos forçando comprimidos na minha garganta para que minha gordura corporal diminuísse
I was 14 yrs old forcing pills down my throat so my baby fat diminished
Ainda tenho as cicatrizes de cortar meus pulsos quando pensei que a vida havia acabado
Still got the scars from cutting my wrists when I thought that life was finished
Agora eles me lembram como são meus pontos baixos agora eu sei que o céu é o limite
Now they remind me what my lows look like now I know the sky’s the limit
OK. Nunca alegou ser perfeito
Ok. Never claimed to be perfect
Isso é um sonho impossível
That’s an impossible dream
Só estou dizendo que valho a pena
I’m just saying that I’m worth it
Essa é a coisa responsável
That’s the responsible thing
Passei metade da minha vida tentando encontrar minha luz em fontes externas, enquanto a única voz que importava vinha de mim
Spent half my life trying find my light from outside sources, while the only voice that mattered came from me
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Quando Roc entra, ela é muito agressiva, isso é muito masculino
When Roc go in, she too aggressive, that’s too masculine
E o conteúdo dela é muito obsessivo, apenas relaxe um pouco
And her content lil too obsessive, just relax a bit
Ela diz que Deus, isso é narcisista, apenas os fatos disso
She say she God, that’s narcissistic, just the facts of it
Nah, eu realmente não brinco com rappers femininas, essa merda de sacrilégio
Nah, I Don’t really eff with female rappers, that shit sacrilege
Ainda bem que aprendi cedo a não internalizar cada tinta
Glad I learned early not to internalize every ink up
Papai me disse que com cada opinião vem um esfíncter
Daddy told me with every opinion there comes a sphincter
E eles preferem ver isso do que popularizar um pensador
And they would rather see dem thots than popularize a thinker
Enquanto os arquétipos do leão/mentiroso perseguem o gato, eu estou tentando esfinge dela
While them lion/lying archetypes is chasing cat, I’m trying Sphinx her
Rap pharoah, pele Caramello, roupas principalmente vintage
Rap pharoah, skin Caramello, apparel mainly vintage
Medula composta de guerreiros para que cada verso se tornasse uma vingança
Marrow composed of warriors so every verse became a vengeance
Passou por muito inferno para não ser fogo, mas eles ainda fingem ignorância
Went thru too much hell to not be fire, but they still feigning ignorance
Então agora vim cobrar o que me é devido com os juros restantes
So now I came to collect my just due with remaining interest
Baby, eu sou uma estrela sem Flash, fama ou Fenty
Baby, I’m a star without the Flash, fame or Fenty
Saiu do escuro iluminou todo o jogo na minha entrada
Came out the dark lit up the entire game upon my entry
Manteve 100, mexeu e ganhou mais um século nessa
Kept it 100, messed around and gained another century in this
Agora estou destinado a sair até que minha câmara mental esteja vazia
Now I’m aimed to pop off til my mental chamber’s empty
Estou despreocupado, seus padrões são irrelevantes
I’m unbothered, your standards is irrelevant
Eu posso brincar e arrasar com uma careca só por diversão
I might eff around and rock a baldie all just for the hell of it
Eles estão tentando me martirizar por anos por causa da minha melanina
They been trying to martyr me for ages cuz of my melanin
Então agora estou absorvendo raios ultravioleta com carité espalhado no meu abdômen
So now I’m soaking uv rays with shea slathered on my abdomen
Meu cara, eu sou mágico, minha gangue é deusa, meu humor é selvagem
My dude, I’m magic, my gang is goddess, my mood is savage
Isso é Genghis Khan, essas barras movendo montanhas, meu alcance surpreendente
That’s Genghis Khan, these bars moving mountains, my range astonishing
Sonetos perigosos como chuva de cometas, trilhas ardentes através de planetas, todos saúdam esse tipo de incrível
Dangerous sonnets like raining comets, they blazing-trails thru planets, all hail this kind of amazing
Isso mesmo, vamos chamar de amor próprio
That’s right, we’ll call it self love
Descobri que estava drogado e me entreguei como drogas de luxo
Discovered I was dope, and indulged like upscale drugs
E você poderia me chamar de arrogante se isso vai ajudar o amor
And u could call me arrogant if that’s gon help love
Mas se você está tentando me derrubar, suas demolições falharam, bruv
But if you trying to knock me down, your demolitions failed, bruv
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who u are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who you are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Você deve brilhar em bebê, você é uma estrela. Seu melhor
You betta shine on em baby, you a star. You betta
Seja exatamente quem você é - para sempre
Be exactly who uyo are-Forever
Porque eles vão tentar mudar seu coração. Não desista
Cuz they gon try and change your heart. Don’t let up
Porque você está tão bem, do jeito que você é
Cuz You so damn fine, just the way you are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sa-Roc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: