Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 35

American Hypnosis (feat. Akenya)

Saba

Letra

Hipnose Americana (feat. Akenya)

American Hypnosis (feat. Akenya)

Sim, sim, sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
AhamAhem
Ai, aiAh, ah, ah
AhAh

americano hipnotizarAmerican hypnotize
Estive triste desde cerca de '09Been sad since about '09
Estava com medo de merda em minha menteWas scared of shit in my mind
Agora eu sorrio nas minhas fotos onlineNow I smile in my pics online
Isolamento me ensinou paciência sobre o caminho a seguirIsolation taught me patience 'bout the way to go
Tive que aprender a depressão da minha mãe não era minhaHad to learn my mama depression wasn't my own
Tive que sentir as pressões do pessimismoHad to feel the pressures of the pessimism
Tentando me convencer de que o realismo era uma visão melhorTryna convince me that realism was a better vision
Nunca foi aceito no gueto, mas estou na DivisãoNever been accepted in the ghetto, but I'm on Division
E eu estou vivendoAnd I'm living
Incapacidade de ser eu mesmo em uma sala cheia de manosInability to be myself in a room full of niggas
Focado em acertar manchas e pegar vadiasFocused on hitting stains and getting bitches
Eu não falo, estou calado como um rato na minha própria casaI don't speak, I'm silent as a mouse by my own house
Com um pouco de amargura, preocupado em se encaixarWith a bit of bitterness, worried about fitting in
E meu tio na caneta me ensinou a ser um homemAnd my uncle in the pen taught me how to be a man
Mas ele não mencionou por que ele fez o que fezBut he failed to mention why he did what he did
Por que meu pai teve que mergulhar antes que eu aprendesse a amarrar meus tênis?Why my dad had to dip 'fore I learned how to tie my sneakers?
Por que meu namorado mãe acha que está escondendo o fato de vender refrigerante?Why my mama boyfriend think he hiding the fact he sell reefer?
Nós éramos crianças; isso não significa que fomos estúpidosWe was kids; that ain't mean we was stupid
Primeira vez que eu vi uma arma, pensando se ele atirariaFirst time I'd seen a gun, thinking if he'd shoot it
Espingarda na boca da minha mãe: Por favor, não faça isso!Shotgun in my mama mouth: Please, don't do it!
Ela correu para casa nua e veio direto para nósShe ran home naked and came right to us
E eu vou para a escola no dia seguinte como se nada acontecesseAnd I go to school the next day like ain't shit happen
Destacou-se em ótimas notas, e elas não importamExcelled in great grades, and they ain't matter
Testes padronizados, eduque dadosStandardized tests, educate data
Você ama a merda do hype, mas eles não são SabaYou love the hype shit, but they ain't Saba
Você não viu viciados até minha famíliaYou ain't seen addicts until my family
Vovó perdeu seu irmão, seu outro irmão, seu paiGranny lost her brother, her other brother, her daddy
Você quer saber por que eu não bebo? Me pergunto por que eu não fumo?You wonder why I don't drink? Wonder why I don't smoke?
Me pergunto por que eu não vivo? Me pergunto por que estou tão cinza?Wonder why I don't live? Wonder why I'm so grey?
Maravilha: O que é uma noite divertida? Aguardando as piadasWonder: What's a fun night? Waiting for the punchlines
Quer a batida quantizada? Você deveria jogar alguma outra merdaWant the beat quantized? You should play some other shit
Mano, ficamos traumatizados, você está falando sobre o governo?Nigga, we was traumatized, you talking 'bout the government?
Tive que dar uma surra na minha bunda - luta como resolvemos issoHad to get my ass whooped—fights how we settle it
Eu gostaria de não ter que ser famoso para ser importanteI wish I didn't have to be famous to be important
Eu costumava desejar que meus pais pudessem mantê-lo cordialI used to wish that my parents could keep it cordial
Eu odiava minha vida até tocar pianoI hated my life until I played the piano
Eles invadiram meu melhor amigo, ele em flagranteThey raided my best friend, he red-handed
Cena dessa merda como uma cena de um filmeScene of this shit like a scene of a movie
Enquanto isso, eu sou o garoto na escola particularMeanwhile, I'm the kid in the private schooling
Usando meus óculos, jogando meu computadorWearing my glasses, playing my computer
Desenhando caricaturas, era um estudante nota-ADrawing cartoons, was a straight-A student
Em uma bolsa de estudos, e eu odiava issoOn a scholarship, and I hated that
Deixei o capô, de alguma forma, consegui voltarLeft the hood, somehow, I made it back

[Aquenia][Akenya]
De volta a vida de volta a realidadeBack to life, back to reality
Será que minha vida nunca me pertencerá?Will my life ever belong to me?
Hipotetize a definição de "reeHypothesize the definition of "ree
E perceber que esse sonho não era para serAnd realize this dream wasn't meant to be

[Correio de voz: Chandlar][Voicemail: Chandlar]
Ei, chefe, como vai? É PopHey, boss, how you doing? It's Pops
Aqui está minha lista de desejos; é bem curtoHere's my bucket list; it's pretty short
Eu quero que a gente vá ver a Cidade do VaticanoI want us to go see Vatican City
Eu quero ir ver MecaI wanna go see Mecca
Eu quero visitar Israel, eu quero visitar MarrocosI wanna visit Israel, I wanna visit Morocco
Eu quero ver as pirâmides egípcias, as pirâmides maias na América do SulI wanna see the Egyptian pyramids, the Mayan pyramids in South America
Mais importante, o que estou dizendo é que quero que todos façamos isso juntosMost importantly, what I'm saying is that I want us to all do this together
Estou orgulhoso de você, caraI'm proud of you, man
PazPeace

[Saba e Akenya][Saba & Akenya]
Eu também sou um sonhador americanoI too, am an American dreamer
Eu também sonho com a liberdade americanaI, too, dream of American freedom
Eu também canto um apelo americanoI, too, sing an American plea
Eu também grito até a liberdade soar, eI, too, scream till liberty rings, and

Eu também sou um sonhador americanoI, too, am an American dreamer
Eu também sonho com a liberdade americanaI, too, dream of American freedom
Eu também canto um apelo americanoI, too, sing an American plea
Eu também grito até a liberdade soarI, too, scream till liberty rings

Eu também sou um sonhador americanoI too, am an American dreamer
Eu também sonho com a liberdade americanaI, too, dream of American freedom
Eu também canto um apelo americanoI, too, sing an American plea
Eu também grito até a liberdade soar, eI, too, scream till liberty rings, and

Eu também sou um sonhador americanoI too, am an American dreamer
Eu também sonho com a liberdade americanaI, too, dream of American freedom
Eu também canto um apelo americanoI, too, sing an American plea
Eu também grito até a liberdade soarI, too, scream till liberty rings




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saba e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção