Tradução gerada automaticamente

Breakdown (feat. No ID)
Saba
Colapso (feat. No ID)
Breakdown (feat. No ID)
É, ayyYeah, ayy
Tô fazendo yoga, me esticando, com um passo firme e talI'm doin' yoga, stretchin' it, pep in my step and shit
Inspira, expira no movimentoInhale, exhale in the movement
Ultimamente a única forma de acabar meu dia é pegar um tapete e deitar neleLately the only way I be endin' my day is to take a mat and then lay on it
Acorda e pensa no que você é gratoWake and think on what you grateful for
Bom, hoje eu acordei e não tô em comaWell today I woke up and I ain't in a coma
É simples assim, intuição afiadaIt's simple as that intuition intact
E ela quer saber no que eu tô pensando, belezaAnd she wanna know what I'm thinking of, okay
Tô pensando em nós dois saindoI'm thinking of me and you getting out
Tô pensando que no ano que vem vou ter uma casa maiorI'm thinking next year get a bigger house
Meus amigos fizeram alongamentos, eles se sentamMy homies did stretches, they sit 'em down
Eles estavam em casa, mas agora tão diferentesThey been at home but they different now
Qualquer momento é sentimental agora quando você tá com os caras que estavam de foraAny moment sentimental now when you with the niggas who was missing out
Eu fui abençoado, tive a cidade todaI was blessed, I had the city out
Perguntando pros promotores: Qual é a contagem de ingressos?Asking show promoters: What's the ticket count?
Faz tadasana, só pra conversar com vocêDo tadasana, just to talk to ya
Sou introvertido, mas sou popularI'm an introvert, but I'm popular
Como tá o escritório?How the office look?
Meu único objetivo era manter minha mãe longe da pobrezaMy only goal was to keep my mama out her pocket book
Olha pra mim e diz pra eu arriscarLook at me and say take a chance
Como um barbeiro com a mão tremendoLike a barber with shaky hands
A gente não fez nada, mas é um plano te agradecer de antemãoWe ain't did shit but it's a plan to thank you in advance
O que realmente tá acontecendo?What's really going on?
Ela quer me ligarShe want to get me on the phone
De onde vem esse estilo? É um mistérioWhere the fit come from? It's a mystery
Quer dizer, na real eu não seiI mean really I don't know
Ela passou por muita coisa sozinhaShe went through hella shit alone
Ela quer tocar algumas músicasShe want to play a couple songs
Eu quero saber pra que eu preciso de vocêI wanna know what I need you for
Eu quero saber pra que eu preciso de vocêI wanna know what I need you for
Não é tudo a mesma coisa, quando eu ouvi ela reclamarIsn't this all the same, when I heard her complain
Ela diz: Eu quero saber pra que eu preciso de vocêShe say: I wanna know what I need you for
Querida, me diz pra que eu preciso de vocêBaby tell me what I need you for
Eu sei que você sabe, o que eu tenho que provar?I know you do, what do I got to prove?
Porque eu quero saber, querida, eu quero te conhecer tambémBecause I wanna know, baby I wanna know you too
Corrente de ouro no Darryl DawkinsGold chain on Darryl Dawkins
Subi de nível como um dos chefões finaisLeveled up like one of the final bosses
Ela quer se conectar como as fontes de pesquisa pros cursos delaShe want link like the sources on research for her courses
Sou Godzilla no Empire StateI'm Godzilla on the Empire State
Mestre do lado oeste, estamos a caminhoWest side wizard, we are en route
Eles me ouvem alto e claro agoraThey hear me loud and clear now
A bola tá na minha quadra, chama um ISO, limpa o espaçoBall in my court, call a ISO, clear out
Meus tios têm barrigas de cerveja, eu não tenho medo de muitoMy uncles got beer guts I don't fear much
Tô mergulhado como torradas francesas em xaropesI'm dipped like French toast sticks in syrups
Ando como se estivesse na ligaWalk like I'm in the league
Transformei hidrantes na rua em vinícolaI made a winery out of hydrants in the street
Como Cristo, lavo os pés dos meus inimigosLike Christ I wash my enemies feet
Deixa eles pisarem errado e viram amputadosLet 'em step wrong and they amputees
Dinheiro na mão, não, vai ser uma fatalidadeCash in hand, no it'll be a causality
Então tô correndo com a grana como um atletaSo I'm runnin' up the band like an athlete
Mas com cuidadoBut carefully
Nenhum homem é um Deus, falha diante do criador como as streams do KhaledNo man is a God, fall short to creator like Khaled streams
Ela me deixou explorar como Sacagawea enquanto ela tava chapadaShe let me explore like Sacagawea while she was off a sack of weed
Ainda tratei ela como realezaStill treated her like majesty
Reconhecimentos estão a caminho de uma revistaAccolades are on track by a magazine
21 perguntas ela me faz21 questions she asking me
É, ela ainda quer saber mais uma coisaYeah, she still wanna know one more thing
O que realmente tá acontecendo?What's really going on?
Ela quer me ligarShe want to get me on the phone
De onde vem esse estilo? É um mistérioWhere the fit come from? It's a mystery
Quer dizer, na real eu não seiI mean really I don't know
Ela passou por muita coisa sozinhaShe went through hella shit alone
Ela quer tocar algumas músicasShe want to play a couple songs
Eu quero saber pra que eu preciso de vocêI wanna know what I need you for
Eu quero saber pra que eu preciso de vocêI wanna know what I need you for
Não é tudo a mesma coisa, quando eu ouvi ela reclamarIsn't this all the same, when I heard her complain
Ela diz: Eu quero saber pra que eu preciso de vocêShe say: I wanna know what I need you for
Querida, me diz pra que eu preciso de vocêBaby tell me what I need you for
Eu sei que você sabe, o que eu tenho que provar?I know you do, what do I got to prove?
Porque eu quero saber, querida, eu quero te conhecer tambémBecause I wanna know, baby I wanna know you too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: