Tradução gerada automaticamente

TICTACTOE (feat. FELIX)
Saba
JOGO DA VELHA (feat. FELIX)
TICTACTOE (feat. FELIX)
É, sei que você quer colar em mim, o que você querYeah, know you wanna slide on me what you want
Passo muito tempo no estúdio, você tá por aíSpend a lot of time in the studio, you been up
Você tá na minha cabeça a cada segundo, viuYou been on my mind every second though
Mas eu não quero vibe com mais ninguémBut I don't wanna vibe with nobody else
Você não quer ouvir essa paradaYou don't wanna hear this shit
Diz que nunca tenho tempo pra essas coisas básicasSay I never got time for the basic shit
Acordado até tarde, pensando em relacionamentosUp late night and I'm thinkin' 'bout relationships
Cara, demorei demais e odeio essa merdaMan, I took too long and I hate that shit
Deveria ter percebido que você tava pegando outro cara o tempo todoShould've known you was fuckin' on a nigga whole time
Começo a sentir falta das mensagens, das ligaçõesStart to miss all the text, phone calls
Elas ficam, amor verdadeiroThey stay, true love
Às vezes deixa pra lá, XO como um jogo da velhaSome times let it go, XO like a tic-tac-toe
Lidando com uma ex, ainda odeio essa vacaDealin' with an old chick, still hate that hoe
E acho que ela me odeia tambémAnd I think she hate me too
Mas hoje à noite a gente pode ficar de boaBut tonight we might be cool
Assim, assim, deixa pra láLike that, like that, let it go
Acredite ou nãoBelieve or not
Tô falando com meu terapeuta no telefone enquanto tô no carroI'm speakin' to my therapist on the phone while I be in the car
Não quero transformar essa música em um chá na panelaNot to turn this song into tea in the pot
Mas só me siga com atenção, tá me ouvindo?But just follow me carefully, ya' hearin' me out?
Meu tio Tommy me deixou com os olhos marejadosMy uncle Tommy left me teary eyed
Depois que o Squeak me deixou com os olhos marejadosAfter Squeak just left me teary eyes
Tô no palco, tudo embaçado, tô com os olhos marejadosI'm on stage, it's a blur, I'm teary eyed
Não vou tocar só por grana, tô falando sérioI won't play to the pay, I'm serious
Vejo o mundo se transformando em tiraniaI watch the world get turnt to tyranny
Realmente não deixo a maioria das coisas me afetaremReally don't let most shit get to me
Mas a galera não sabe pensar criticamenteBut mogs don't know to think critically
Hoje em dia isso afeta espiritualmenteNowadays it effect spiritually
Se tô sendo honesto, tô esgotado com issoIf I'm bein' honest, I'm drained about it
Levantando peso, tentando aumentar minha tolerância à dorLiftin' weight, tryna raise my pain tolerance
Nos bastidores do dia, fiz o plano em cima da horaIn the back for the day, made the plan last minute
Peguei um avião e quase esqueci de mencionar issoCaught a plane and I damn near forgot to mention it
Não sou quem eu achava que era, há muito tempoI am not who I though I was, long time ago
Descendo como GeronimoComing down off a, like Geronimo
Mestre de nada, mas fiz muitos papéisMaster of none, but I played a lot of rolls
Agora sou como um dominó, sendo derrubadoNow I'm like a domino, gettin' toppled
Pra onde o vento soprar, eu vou seguirWhere the wind blow I'm gon' follow
Estava firme, agora tô aposentadoWas ten toes, now I'm retired
Ouvindo blue flame, tô inspiradoBumpin' blue flame, I'm inspired



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: