Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 46.607

Panzerkampf

Sabaton

Letra

Combate de Blindados

Panzerkampf

Para dentro da Pátria-Mãe, o Exército Alemão marcha!
Into the Motherland the German Army March!

Na União Soviética, Verão de 1943
In the Soviet Union, Summer 1943

Tanques alinham-se aos milhares, tão longe quanto se pode enxergar
Tanks line up in thousands, as far the eye can see

Prontos para o massacre, prontos para a luta
Ready for the onslaught, ready for the fight

Esperando pelo o Eixo, marchar para a armadilha
Waiting for the Axis, to march into the trap

Minas são colocadas na escuridão
Mines are placed in darkness

Encobertas pela noite
In the cover of the night

Esperando ser acionadas
Waiting to be triggered

Quando for a hora certa
When the time is right

Invasão iminente
Imminent invasion

Ataque iminente
Imminent attack

Uma vez iniciada a batalha
Once the battle's started

Não há como voltar atrás
There's no turning back

O fim do Terceiro Império se aproxima
The end of the Third Reich draws near

Seu tempo chegou ao fim
Its time has come to an end

O fim de uma era está aqui
The end of an era is here

É hora de atacar
It's time to attack

Para dentro da Pátria-Mãe o Exército Alemão marcha!
Into the Motherland the German Army march!

Camaradas, permanecem lado a lado, para conter o avanço Nazista
Comrades, stand side by side, to stop the Nazi charge

Blindados em solo russo, trovejam no leste
Panzers on Russian soil Thunder in the east

Um milhão de homens em guerra, despertou a fúria soviética
One million men at war, The Soviet wrath unleashed

Campos de Prokhorovka, o calor da batalha queimou
Fields of Prokhorovka, the heat of battle burned

Sofreram pesadas baixas, o curso da guerra mudou
Suffered heavy losses, the tide of war has turned

Lutando no fronte, expulsando os alemães
Driving back the Germans, fighting on the front

Cace-os, Mãe Rússia, para fora das terras Soviéticas
Hunt them Mother Russia, out of Soviet land

Reforce a linha de frente, force a retirada do Eixo
Reinforce the frontline, force the Axis to retreat

Envie todas os reservas, assegurando-se de sua derrota
Send in all the reserves, securing their defeat

Soldados da União Soviética destruíram a cidadela
Soldiers of the Union broke the Citadel

As ruínas de um exército, o Eixo descansa no inferno
Ruins of an army, Axis rest in hell

O fim do Terceiro Império se aproxima
The end of the Third Reich draws near

Seu tempo chegou ao fim
Its time has come to an end

O fim de uma era está aqui
The end of an era is here

É hora de atacar
It's time to attack

Para dentro da Pátria-Mãe o Exército Alemão marcha!
Into the Motherland the German Army march!

Camaradas, permanecem lado a lado, para conter o avanço Nazista
Comrades, stand side by side, to stop the Nazi charge

Blindados em solo russo
Panzers on Russian soil

Trovejam no leste
Thunder in the east

Um milhão de homens em guerra, despertou a fúria soviética
One million men at war, The Soviet wrath unleashed

Ó, Mãe Rússia, união das terras
Oh, Mother Russia, union of lands

Vontade do povo, forte no comando
Will of the people, strong in command

Ó, Mãe Rússia, união das terras
Oh, Mother Russia, union of lands

Mais uma vez vitorioso, o Exército Vermelho permanece
Once more victorious, the Red Army stands

O fim do Terceiro Império se aproxima
The end of the Third Reich draws near

Seu tempo chegou ao fim
Its time has come to an end

O fim de uma era está aqui
The end of an era is here

É hora de atacar
It's time to attack

Para dentro da Pátria-Mãe o Exército Alemão marcha!
Into the Motherland the German Army march!

Camaradas, permanecem lado a lado, para conter o avanço Nazista
Comrades, stand side by side, to stop the Nazi charge

Blindados em solo russo
Panzers on Russian soil

Trovejam no leste
Thunder in the east

Um milhão de homens em guerra, despertou a fúria soviética
One million men at war, The Soviet wrath unleashed

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Joakim Broden. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Nilton e traduzida por Dean. Legendado por Gabriel e Rafael. Revisões por 11 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabaton e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção