The Price Of A Mile
Sabaton
O Preço de Uma Milha
The Price Of A Mile
Ponha seus soldados em posição, aonde não haja escapatória
Throw your soldiers into positions once there is no escape
E eles irão preferir a morte do que fugir
And they will prefer death to flight
Ouça o som das metralhadoras
Hear the sound of a machine gun
Ouça o seu som ecoar na noite
Hear it echo in the night
Morteiros disparando, chovem em volta
Mortals firing rains the scene
Rasgam os campos
Scars the fields
Que antes eram verdes
That once were green
É um impasse na linha de frente
It’s a stalemate at the frontline
Onde os soldados descansam na lama
Where the soldiers rest in mud
Estradas e casas
Roads and houses
Tudo se foi
All is gone
Não há glória a ser conquistada
There is no glory to be won
Saiba que muitos homens irão sofrer
Know that many men will suffer
Saiba que muitos homens irão morrer
Know that many men will die
Meio milhão de vidas em jogo
Half a million lives at stake
Nos campos de Paschendale
At the fields of Passchendaele
Enquanto a noite cai, o general chama
And as the night falls the general calls
E a batalha continua
And the battle carries on
E continua
And on
Qual o propósito disso tudo?
What is the purpose of it all
Qual o preço de uma milha?
What’s the price of a mile?
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em marcha
It’s an army on the march
Longe de casa
Long way from home
Pagando o preço em vidas de jovens
Paying the price in young men’s lives
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em desespero
It’s an army in despair
Afundado até o joelho na lama
Knee-deep in mud
Preso em uma trincheira sem saída
Stuck in a trench with no way out
Milhares de metralhadoras
Thousands of machine guns
Disparando durante a noite
Kept on firing through the night
Morteiros detonaram e destruíram a paisagem
Mortars blazed and wrecked the scene
Já eram os campos que antes foram verdes
Gone is the fields that once were green
Ainda há um beco sem saída na linha de frente
Still a deadlock at the frontline
Onde os soldados morrem na lama
Where the soldiers die in mud
Estradas e casas há muito já se foram
Roads and houses since long gone
Ainda nenhuma glória foi ganha
Still no glory has been won
Saiba que muitos homens sofreram
Know that many men has suffered
Saiba que muitos homens morreram
Know that many men has died
Seis milhas de terreno foram ganhas
Six miles of ground has been won
Meio milhão de homens morreram
Half a million men are gone
Enquanto os homens rastejavam, o general chamava
And as the men crawled the general called
E a matança continuava
And the killing carried on
E continuava
And on
Qual o propósito disto tudo?
What’s the purpose of it all?
Qual o preço de uma milha?
What’s the price of a mile?
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em marcha
It’s an army on the march
Longe de casa
Long way from home
Pagando o preço em vida de jovens
Paying the price in young men’s lives
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em desespero
It’s an army in despair
Afundado até o joelho na lama
Knee-deep in mud
Preso em uma trincheira sem saída
Stuck in a trench with no way out
Jovens estão morrendo
Young men are dying
Eles pagam o preço
They pay the price
Oh, como sofrem
Oh, how they suffer
Então me diga qual o preço de uma milha?
So tell me what’s the price of a mile?
Esse é o preço de uma milha!
That’s the price of a mile!
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em marcha
It’s an army on the march
Longe de casa
Long way from home
Pagando o preço em vida de jovens
Paying the price in young men’s lives
Milhares de pés marcham ao ritmo
Thousands of feet march to the beat
É um exército em desespero
It’s an army in despair
Afundado até o joelho na lama
Knee-deep in mud
Preso em uma trincheira sem saída
Stuck in a trench with no way out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabaton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: