Tradução gerada automaticamente
The Beginning Of The End (Intro)
Sabbat
O começo do fim (introdução)
The Beginning Of The End (Intro)
Eu tenho riqueza além da medida
I have wealth beyond measure-
Meus tesouros são palavras
My treasures are words
Forjada pelo tempo em um conto de
Forged by time in a tale of
Tal beleza eles choram para serem ouvidos
Such beauty they cry to be heard
Ainda um jovem tolo era eu como
Still a young fool was I as
Minha história começa
My story begins
No entanto, como todos os tolos considerados
Yet like all fools considered
Eu ser sábio -
Myself to be wise -
Um jogo para todas as coisas
A match for all things
Mas as lições que aprendi
But the lessons I've learned
Eu nunca esquecerei
I will never forget
Quando seu professor é vida, então
When your teacher is life then
Sucesso é sobrevivência e
Success is survival and
O fracasso é a morte
Failure is death
Desde os primeiros anos, vi o mundo
From early years I saw the world
Através dos olhos de visão de túnel
Through tunnel-vision eyes
Minha mente enclausurada filosofou
My cloistered mind philosophized
E fossilizado
And fossilized
Seguro na minha crença era eu -
Secure in my belief was I -
Assegurada durante toda a minha vida
Assured throughout my life the
Apenas coisas que poderiam me sustentar
Only things that could sustain me
Foram as palavras de Jesus Cristo
Were the words of Jesus Christ
Não há como lutar contra um inimigo
There is no way to fight a foe
Quem golpeia de dentro
Who strikes from the inside
E uma vez dentro podemos começar a
And once within we can begin to
Sinta este orgulho pagão
Smite this pagan pride
Nós levaremos suas imagens esculpidas
We shall take their graven images
E triturá-los na sujeira
And grind them in the dirt
Para que os homens possam viver no paraíso
For that men can live in paradise
Deve ser o trabalho dos demônios
Must be the Devils work
[IRMÃOS DA ORDEM SAGRADA:]
[BROTHERS OF THE HOLY ORDER:]
A conspiração clerical começa
The clerical conspiracy begins
Nós devemos lavar seus pecados
We shall wash away your sins-
Nós viemos para purificar
We have come to purify
Purgar você de sua liberdade
To purge you of your liberty-
Absolva você de toda a sanidade
Absolve you of all sanity
A 'verdade' que você quer ouvir
The 'truth' you want to hear
Nós forneceremos
We shall provide
Como podemos esperar salvar esses
How can we hope to save these
Pagão quando não sabemos de
Heathen when we know not of
Seus caminhos
Their ways
Um de nós deve viajar para o sul
One of us must journey southward-
Infiltrar e depois aplacar
Infiltrate and then assuage
Somente quando tivermos esse conhecimento
Only when we have this knowledge
Podemos finalizar nossos planos?
Can we finalise our plans
Cumprimente-os com uma luva de veludo
Greet them with a velvet glove-
Então esmague-os embaixo de uma mão de ferro
Then crush them 'neath an iron hand
Soldados cristãos armados com virtudes
Christian soldiers armed with virtue-
Corações ardentes com obsessão cega
Hearts afire with blind obsession
Não é possível ver a diferença 'twixt
Cannot see the difference 'twixt
Compaixão e opressão
Compassion and oppression
Estes foram os dias em que acreditei que
These were the days I believed that
Salvação era minha
Salvation was mine
Quando eu adorava apóstolos
When I worshipped apostles
Acreditando que seus evangelhos são divinos
Believing their gospels to be divine
Minha vida passou em uma quente neblina de verão
My life drifted by in a warm summer haze-
E eu pensei que ia tomar banho na luz
And I thought I would bath in the light
De nosso senhor até o fim dos meus dias
Of our lord 'till the end of my days
Mas o destino zombou de mim
But destiny mocked me-
E o destino fez o legado
And fate did bequest
Que a força da minha fé em
That the strength of my faith in
O Senhor Deus Todo-Poderoso será posto à prova
The Lord God Almighty be put to the test
Meu filho sua palavra é incomparável como
My son your word is matchless as
Um escriba você foi abençoado
A scribe you have been blessed
Sua habilidade e fé em Deus
Your skill and faith in God doth
Qualifique você para nossa missão
Qualify you for our quest
Você vai navegar para o sul da Inglaterra
You will sail to Southern England
E conte suas blasfêmias
And recount their blasphemies
Para o primeiro passo em sua cura
For the first step in their cure
Deve ser para aprender de sua doença
Must be to learn of their disease
Para um tão jovem tão grande honra
For one so young so great an honour
Para ser escolhido para esta tarefa
To be chosen for this task
Eu tenho a força
Have I the strength-
Eu seria digno?
Would I be worthy?
Perguntas que eu não ousei perguntar
Questions that I dared not ask
Eu deveria ser um missionário procurando
Was I to be a missionary searching
Para almas perdidas para salvar
For lost souls to save-
Ou apenas outro peão na sua
Or just another pawn in their
Jogos de poder monástico?
Monastic power games?
[IRMÃOS DA ORDEM SAGRADA:]
[BROTHERS OF THE HOLY ORDER:]
A conspiração clerical começa
The clerical conspiracy begins
Nós devemos lavar seus pecados
We shall wash away your sins-
Nós viemos para purificar
We have come to purify
Purgar você de sua liberdade
To purge you of your liberty-
Absolva você de toda a sanidade
Absolve you of all sanity
A 'verdade' que você quer ouvir
The 'truth' you want to hear
Nós forneceremos
We shall provide
Como podemos esperar salvar esses
How can we hope to save these
Pagão quando não sabemos de
Heathen when we know not of
Seus caminhos
Their ways
Você Wat Brand deve viajar para o sul-
You Wat Brand must journey southward-
Infiltrar e depois aplacar
Infiltrate and then assuage
Somente quando tivermos esse conhecimento
Only when we have this knowledge
Podemos finalizar nossos planos?
Can we finalise our plans
Cumprimente-os com uma luva de veludo
Greet them with a velvet glove-
Então esmague-os embaixo de uma mão de ferro
Then crush them 'neath an iron hand
Soldados cristãos armados com virtudes
Christian soldiers armed with virtue-
Corações ardentes com obsessão cega
Hearts afire with blind obsession
Não é possível ver a diferença 'twixt
Cannot see the difference 'twixt
Compaixão e opressão
Compassion and oppression
E assim com terror em meu coração
And so with terror in my heart
Eu aprendi o que tinha que ser
I learned what had to be
Que eu devo visitar essas terras estrangeiras
That I must tour these foreign shores-
Minha cruz para companhia
My cross for company
Aqueles que me precederam
Those who had preceded me
De diabos pagãos advertidos
Of pagan devils warned-
Com contos de medo de almas cristãs
With fearful tales of christian souls
Desde martirizado em seus chifres
Since martyred on their horns
No meu conto vou contar como nós
In my tale I will tell how we
Todos foram enganados
All were deceived-
Pois na verdade eu fui caçado não
For in truth I was hunted not
Caçador como eu tinha acreditado
Hunter as I had believed
Como eu poderia saber que o
How could I have known that the
Guia que eles forneceriam era para
Guide they'd provide was to
Mostre-me muito mais do que eu jamais
Show me far more than I'd ever
Imaginado eu poderia ter desejado?
Imagined I could have desired?
Tão cedo eu aprenderia
So soon would I learn
Que tolo eu tinha sido
What a fool I had been
Há mais de um lado em uma moeda
There is more than one side to a coin-
A vida não é o que parece
Life is not what it seems
Não é mais que um sonho
It's no more than a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabbat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: