exibições de letras 110.956
Letra

SignificadoPratique Inglês

Coragem Líquida

Go Go Juice

Amo quando o happy hour começa às dez da manhã de uma terça-feiraLove when happy hour comes at ten AM o'clock on a Tuesday
Acho que um coração partido não se importa que eu acabei de acordarGuess a broken heart doesn't care that I just woke up
Tenho uma queda por uma bebidinha e um garoto meio afeminadoGot a soft spot for a bev and a boy that's fruity
Não posso mentir, a semana toda foi difícilCan't lie, whole week's been tough
Não recebi nenhum convite para festas, não vou para a baladaNo party invitations, not going to the club

Só estou bebendo para ligar para alguémI'm just drinking to call someone
Ninguém está a salvo quando estou um pouquinho bêbadaAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Pode ser o John ou o Larry, meu Deus, quem pode dizer?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Ou aquele que rima com vilão se eu estiver a fimOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Ah, só estou bebendo para ligar para alguémOh, I'm just drinking to call someone
Uma garota que entende de bebida é uma garota que levou um foraA girl who knows her liquor is a girl who's been dumped
Tomando minha coragem líquida, ninguém pode me culparSippin' on my go go juice, I can't be blamed
Uma boa e velha diversão com certeza anestesia a dorSome good old-fashioned fun sure numbs the pain

Trim, trim, trim, é, é super importante (30ml dá quantas doses?)Ring, ring, ring, yeah, it's super important (how many shots in an ounce?)
Posso estar vendo tudo dobrado, mas isso é irrelevante agora (me atende, meu bem, hum, você está na cidade?)I might have double vision, but that is irrelevant right now (answer me, baby, um, are you in town?)
Sinto sua falta e penso em você a cada minutoI miss you and I think about you every minute
Se você ainda não tá nem aí pra mim, bem, foda-seIf you're still disinterested in me, well, fuck
Só tentando números diferentes, não pensei que você atenderiaJust trying different numbers, didn't think that you'd pick up

Só estou bebendo para ligar para alguémI'm just drinking to call someone
Ninguém está a salvo quando estou um pouquinho bêbadaAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Pode ser o John ou o Larry, meu Deus, quem pode dizer?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Ou aquele que rima com vilão se eu estiver a fimOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Ah, só estou bebendo para ligar para alguémOh, I'm just drinking to call someone
Uma garota que entende de bebida é uma garota que levou um foraA girl who knows her liquor is a girl who's been dumped
Tomando minha coragem líquida, ninguém pode me culparSippin' on my go-go juice, I can't be blamed
Uma boa e velha diversão com certeza anestesia a dorSome good old-fashioned fun sure numbs the pain

Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Ba-da-da, da-da-daBa-da-da, da-da-da
Como cê tem passado? Qual foi?How's you's been? What's up?
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Tchau, sou eu, como vai a hum-ligação, você me ainda ama?Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?

Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Ba-da-da, da-da-daBa-da-da, da-da-da
A gente devia ficar?Shoulda we hooks up?
Ba-da-da, da-da-da, da-da-da-daBa-da-da, da-da-da, da-da-da-da
Tchau, sou eu, como vai a hum-ligação, você me ainda ama?Bye, it's me, how's mm-call, do you me still love?

Só estou bebendo para ligar para alguémI'm just drinking to call someone
Ninguém está a salvo quando estou um pouquinho bêbadaAin't nobody safe when I'm a little bit drunk
Pode ser o John ou o Larry, meu Deus, quem pode dizer?Could be John or Larry, gosh, who's to say?
Ou aquele que rima com vilão se eu estiver a fimOr the one that rhymes with villain if I'm feeling that way
Ah, só estou bebendo para ligar para alguémOh, I'm just drinking to call someone
Uma garota que entende de bebida é uma garota que levou um fora (que levou um fora)A girl who knows her liquor is a girl who's been dumped (who's been dumped)
Tomando minha coragem líquida (ah-ah), ninguém pode me culparSipping on my go-go juice (oh-oh), I can't be blamed
Uma boa e velha diversão com certeza anestesia a dorSome good old-fashioned fun sure numbs the pain

Composição: Amy Allen / Jack Antonoff / John Ryan / SABRINA CARPENTER. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Danilo e traduzida por Lois. Legendado por isaque. Revisão por Lois. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção