Tradução gerada automaticamente
Holla (Unreleased)
Sabrina Carpenter
Holla (Inédita)
Holla (Unreleased)
Me diga por que às 8 horas você fica tão cansado
Tell me why at 8 o'clock you get so tired
Você ainda está dormindo, você ainda está dormindo quando estou fora à noite
You still sleepin', you still sleepin' when I'm out at night
Você ficará melhor quando for mais velho como um bom vinho tinto, ahh, ahh
You'll be better when you're older like a good red wine, ahh, ahh
Ooh, você nunca liga quando diz que vai ligar
Ooh, you never call when you say so
Ooh, você nunca pergunta como foi o meu dia
Ooh, you never ask how my day goes
Ooh, e agora não é o momento certo para nós dois, porque
Ooh, and now's not the right time for the two of us, 'cause
Você tem um pouco mais de tempo para seguir em frente
You got a little bit longer to go
E ooh, talvez eu te veja algum dia, mais adiante
And ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Mas você tem um pouco menos do que eu preciso
But you got a little bit less than what I need
Quando estiver pronto, me chame, me chame, querido
When you're good and ready, holla, holla at me baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Achando que tem todas as respostas o tempo todo
Thinkin' you got all the answers every time
Como se o mundo fosse apenas seu presente de aniversário, entre na fila
Like the world was just your birthday present, get in line
Você ficará melhor quando for mais velho como A Noite Estrelada, ahh, ahh
You'll be better when you're older like The Starry Night, ahh, ahh
Ooh, você nunca liga quando diz que vai ligar
Ooh, you never call when you say so
Ooh, você nunca pergunta como foi o meu dia
Ooh, you never ask how my day goes
Ooh, e agora não é o momento certo para nós dois, porque
Ooh, and now's not the right time for the two of us, 'cause
Você tem um pouco mais de tempo para seguir em frente
You got a little bit longer to go
E ooh, talvez eu te veja algum dia, mais adiante
And ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Mas você tem um pouco menos do que eu preciso
But you got a little bit less than what I need
Quando estiver pronto, me chame, me chame, querido
When you're good and ready, holla, holla at me baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Você tem um pouco mais de tempo, é verdade
You got a little bit longer, you do
Você tem um pouco algo para provar
You got a little bit something to prove
Me chame no minuto, no segundo em que fizer isso
Call me the minute, the second, you do
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Me chame, me chame
Holla, holla at me
Você tem um pouco mais de tempo para seguir em frente
You got a little bit longer to go
E ooh, talvez eu te veja algum dia, mais adiante
And ooh, maybe I'll see you someday, down the road
Mas você tem um pouco menos do que eu preciso
But you got a little bit less than what I need
Quando estiver pronto, me chame, me chame, querido
When you're good and ready, holla, holla at me baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Me chame, me chame, querido
Holla, holla at me, baby
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: