Esposa
Wife
Eu sou natural, ao ar livre, sem transgênicoI'm a grass-fed, free-range, non-GMO shit
Zero glúten, carne wagyu, uma vadia toda naturalGluten-free, wagyu beef, au naturel bitch
Você me pega e nunca vai querer me deixarYou pick me up, you'll never wanna put me down
Eu prometo que você cantaráI promise you that you'll be singing out loud
Feliz aniversárioHappy birthday to you
Eu sou um prêmio, amor, você não pode perderI'm the prize, baby, you can't lose
É contigo, querido, você escolheIt's up to you, honey, you choose
Eu disse que estou pronta se você estiver pronto para mimI said, I'm right, all ready if you're ready for me, uh
Eu como comida com as mãosI eat food with my hands
Faço o chá-chá quando dançoDo the Cha-Cha when I dance
Não sou boa em fazer planos (é, é)I'm no good at making plans (yeah, yeah)
Cara fresca, cintura finaFresh face, little waist
Eu posso te colocar no seu lugarI can put you in your place
Louca nos lençóis, no cinema e na sua casaFreak in the sheets, at the movies, and back at your place
Você deveria agradecer a Deus que os céus me projetaramYou should thank God the heavens designed me
Você sabe quando você passa por mimYou noticin' it when you walk by me
Você diz: O que é isso? É incrívelYou say, What's that? It's rеally nice
Usando essa merda minha vida todaWearin' this shit my whole lifе
Que material é essa? Ah, sim, é esposaWhat's that material? Oh, yeah, it's wife
Da, da-da, yeahDa, da-da, yeah
Eu sou um diamante e a facetaI'm a diamond and the facet
Acerto seu saldo e seus ativosHit your balance and your assets
Seus amigos te bajulam eYour friends kiss your ass, and
Eu sou uma garota de muitos talentosI'm a girl with many talents
Seu novo e pior hábitoYour newest, baddest habit
Quando eu for embora você vai desejar não ter tidoWhen I leave, you wish you hadn't
Feliz aniversárioHappy birthday to you
Eu sou um prémio, amor, você não pode perderSay, I'm the prize, baby, you can't lose
É contigo, querido, você escolheIt's up to you, honey, you choose
Eu disse que estou pronta se você estiver pronto para mimI said, I'm right, all ready if you're ready for me, uh
Eu como comida com as mãosI eat food with my hands
Faço o chá-chá quando dançoDo the Cha-Cha when I dance
Não sou boa em fazer planos (é, é)I'm no good at making plans (yeah, yeah)
Cara fresca, cintura finaFresh face, little waist
Eu posso te colocar no seu lugarI can put you in your place
Louca nos lençóis, no cinema e na sua casaFreak in the sheets, at the movies, and back at your place
Você deveria agradecer a Deus que os céus me projetaramYou should thank God the heavens designed me
Você sabe quando você passa por mimYou noticin' it when you walk by me
Você diz: O que é isso? É incrívelYou say, What's that? It's really nice
Usando essa merda minha vida todaWearin' this shit my whole life
Que material é essa? Ah, sim, é esposaWhat's that material? Oh, yeah, it's wife
Da, da-da, yeahDa, da-da, yeah
Ah-ta-da-da, da-daAh-ta-da-da, da-da
Ai vem sua vidaHere comes your life
Vestida em algo bonito, éDressed in something nice, yeah
(Quer dizer, essa não é a melhor música de todas?!)(I mean, isn't this the best song ever?)
Ah, sim, é esposaOh, yeah, it's wife




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sabrina Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: