Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 19
Letra

Oráculo

Oracle

Através da névoa do tempo, quando a lenda se tornou mito
Through the mist of time, when legend became myth

Na montanha sagrada, o oráculo aguarda
On the sacred mountain, the oracle awaits

Desde a era dos heróis profecias para espalhar
Since the age of heroes prophecies to spread

Reis para salvar seus reinos
Kings to save their kingdoms

Heróis para cumprir seu destino
Heroes to fulfill their fate

Entre as sombras, a sacerdotisa respirando a respiração da píton
Among the shadows, the priestess breathing python's breath

Fala o juramento místico por trás dos véus brancos puros
Speaks the mystic oath behind the pure white veils

Enigmas falados, palavras sem sentido
Spoken riddles, words without sense

De repente, se tornar uma busca
Suddenly become a searching quest

Mensageiros espartanos a abordagem do oráculo
Spartan messengers the oracle approach

Através de planícies com neblina
Through misthroughted plains

Eles invocam seus deuses
They invoke their gods

Seu conselho para levar através de adivinhações palavras
Their advice to take through divinations words

Como governar seu destino pela vontade dos deuses
How to rule their fate by the will of gods

Pitia (vidente de Apolo):
Pythia (Apollo's seer):

- Ó homens que habitam nas ruas
- O ye men who dwell in the streets

do amplo Lacedaemon!
of broad Lacedaemon!

Ou sua cidade gloriosa será saqueada
Either your glorious town shall be sacked

pelos filhos de Perseu
by the children of Perseus

Ou, em troca, todos devem
Or in exchange, must all through

todo o país laconiano
the whole Laconian country

Lamentar a perda de um rei
Mourn for the loss of a king

descendente de grandes Heracles,
descendant of great Heracles,

Ele não pode ser suportado por
He cannot be withstood by

a coragem dos touros nem dos leões
the courage of bulls nor of lions

Por mais que se esforcem, ele é poderoso como Jove;
Strive as they may, he is mighty as Jove;

não há nada que o fique
there is naught that shall stay him

Até que ele tenha como presa seu rei
Till he have got for his prey your king

ou sua cidade gloriosa ... "
or your glorious city..."

Este é o enigma dado aos mensageiros espartanos
This is the riddle given to Spartan messengers

A tristeza enche seu coração pelo que o destino exige
Sorrow fills their heart for what they fate demands

Que o rei deve ser sacrificado e a salvação vem
That the King must be sacrificed and so salvation comes

Seus olhos cheios de desespero por que presságio sombrio dado
Their eyes full of despair for what dark omen given

Um preço tão alto na vitória do altar
Such a heavy price on altar's victory

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sacred Blood e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção