Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 39
Letra

Oráculo

Oracle

Através da névoa do tempo, quando a lenda se tornou mitoThrough the mist of time, when legend became myth
Na montanha sagrada, o oráculo aguardaOn the sacred mountain, the oracle awaits
Desde a era dos heróis profecias para espalharSince the age of heroes prophecies to spread
Reis para salvar seus reinosKings to save their kingdoms
Heróis para cumprir seu destinoHeroes to fulfill their fate

Entre as sombras, a sacerdotisa respirando a respiração da pítonAmong the shadows, the priestess breathing python's breath
Fala o juramento místico por trás dos véus brancos purosSpeaks the mystic oath behind the pure white veils
Enigmas falados, palavras sem sentidoSpoken riddles, words without sense
De repente, se tornar uma buscaSuddenly become a searching quest

Mensageiros espartanos a abordagem do oráculoSpartan messengers the oracle approach
Através de planícies com neblinaThrough misthroughted plains
Eles invocam seus deusesThey invoke their gods
Seu conselho para levar através de adivinhações palavrasTheir advice to take through divinations words
Como governar seu destino pela vontade dos deusesHow to rule their fate by the will of gods

Pitia (vidente de Apolo):Pythia (Apollo's seer):
- Ó homens que habitam nas ruas- O ye men who dwell in the streets
do amplo Lacedaemon!of broad Lacedaemon!
Ou sua cidade gloriosa será saqueadaEither your glorious town shall be sacked
pelos filhos de Perseuby the children of Perseus
Ou, em troca, todos devemOr in exchange, must all through
todo o país laconianothe whole Laconian country
Lamentar a perda de um reiMourn for the loss of a king
descendente de grandes Heracles,descendant of great Heracles,
Ele não pode ser suportado porHe cannot be withstood by
a coragem dos touros nem dos leõesthe courage of bulls nor of lions
Por mais que se esforcem, ele é poderoso como Jove;Strive as they may, he is mighty as Jove;
não há nada que o fiquethere is naught that shall stay him
Até que ele tenha como presa seu reiTill he have got for his prey your king
ou sua cidade gloriosa ... "or your glorious city..."

Este é o enigma dado aos mensageiros espartanosThis is the riddle given to Spartan messengers
A tristeza enche seu coração pelo que o destino exigeSorrow fills their heart for what they fate demands
Que o rei deve ser sacrificado e a salvação vemThat the King must be sacrificed and so salvation comes
Seus olhos cheios de desespero por que presságio sombrio dadoTheir eyes full of despair for what dark omen given
Um preço tão alto na vitória do altarSuch a heavy price on altar's victory




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sacred Blood e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção