Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 172

nine eyes of twilight

Sacrilege

Letra

Nove Olhos do Crepúsculo

nine eyes of twilight

Desarmei os fracos para que as mentiras aparecessemI've disarmed the weak for the lies to show
Lutei sem misericórdia, matei com minha espadaI've fought without mercy I've slain with my sword
Atropelei aqueles que buscamI've stricken upon the ones who seek
E sangue foi derramado das almas tão humildesand blood ahs been shed from the souls so meek

Pois meu paraíso foi queimado e minhas visões aprisionadasFor my paradise was burned and my visions encaged
Sem alma e morrendo, um escravo da minha raivaSoulless and dying, a slave to my rage

Carreguei a relíquia para as estrelas tocarem,I've beared the relic for the stars to touch,
Para invejar os deuses e cortar os céusto envy the gods and cut through the skies
Abracei o que me repugna por trás da minha fachada,I've embraced what disgusts me from behind my facade,
Completando a tarefa por trás da minha máscaracompleting the task from behind my mask

Pois meu paraíso foi queimado e minhas visões aprisionadasFor my paradise was burned and my visions encaged
Sem alma e morrendo, uma vergonha para minha raçaSoulless and dying, a shame to my race

O medo é o mais forte ditador, governante e rei de todos quando soltoFear is the strongest dictator, ruler and king of all when set free
Me infectou com essa estranha doençaInfected me with this strange disease
Coração partido, desmoronandoHeartbroken fallen apart
Quem vai me ajudar a cegá-los,Who will help me blind them,
Nove olhos do crepúsculo não falham em vernine eyes of twilight don't fail to see
Com quem devo descansar a observaçãoWith whom shall I put the observing to rest
Com quem, me diga...With whom tell me...

Nove olhos do temido crepúsculo, drene minha forçaNine eyes of dreaded twilight, drain me my might
Nove olhos do temido crepúsculo, alimente meu medoNine eyes of dreaded twilight, feed on my fright

Sou os monstros nos mares que você navegaI'm the monsters in the seas you sail
Sou o tormento na sua mente tão frágilI'm the torment in your mind so frail
Sou a praga que devasta suas terras,I'm the plague that ravage your lands,
Salvação fora de alcancesalvation out of hand

Pois meu paraíso foi queimado e minhas visões aprisionadasFor my paradise was burned and my visions encaged
Sem alma e morrendo, um escravo da minha raivaSoulless and dying, a slave to my rage

O medo é o mais forte ditador, governante e rei de todos quando soltoFear is the strongest dictator, ruler and king of all when set free
Me infectou com essa estranha doençaInfected me with this strange disease
Coração partido, desmoronandoHeartbroken fallen apart
Quem vai me ajudar a cegá-los,Who will help me blind them,
Nove olhos do crepúsculo não falham em vernine eyes of twilight don't fail to see
Com quem devo descansar a observaçãoWith whom shall I put the observing to rest
Com quem, me diga...With whom tell me...

Nove olhos do temido crepúsculo, drene minha forçaNine eyes of dreaded twilight, drain me my might
Nove olhos do temido crepúsculo, alimente meu medoNine eyes of dreaded twilight, feed on my fright




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sacrilege e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção