Tradução gerada automaticamente
Rainbow Disconnection
Sad Kermit
Conexão do Arco-Íris
Rainbow Disconnection
Por que há tantas músicas sobre arco-írisWhy are there so many songs about rainbows
E o que tem do outro lado?and what's on the other side?
Arco-íris são visões, mas só ilusões,Rainbows are visions, but only illusions,
E arco-íris não têm nada a esconder.and rainbows have nothing to hide.
Então nos disseram e alguns escolhem acreditar.So we've been told and some choose to believe it.
Eu sei que estão errados, é só esperar e ver.I know they're wrong, wait and see.
Um dia vamos encontrar, a conexão do arco-íris.Someday we'll find it, the rainbow connection.
Os amantes, os sonhadores e eu.The lovers, the dreamers and me.
Quem disse que todo desejo seria ouvidoWho said that every wish would be heard
E respondido ao se pedir na estrela da manhã?and answered when wished on the morning star?
Alguém pensou nisso e alguém acreditou.Somebody thought of that and someone believed it.
Olha o que isso já fez até agora.Look what it's done so far.
O que é tão incrível que nos faz olhar para as estrelasWhat's so amazing that keeps us star gazing
E o que achamos que poderíamos ver?and what do we think we might see?
Um dia vamos encontrar, a conexão do arco-íris.Someday we'll find it, the rainbow connection.
Os amantes, os sonhadores e eu.The lovers, the dreamers and me.
Todos nós sob seu feitiço. Sabemos que é provavelmente mágica.All of us under its spell. We know that it's probably magic.
Você tem estado meio adormecido e ouviu vozes?Have you been half asleep and have you heard voices?
Eu as ouvi chamando meu nome.I've heard them calling my name.
É esse o doce som que chamou os jovens marinheiros?Is this the sweet sound that called the young sailors.
A voz pode ser uma só e a mesma.The voice might be one and the same.
Eu ouvi isso tantas vezes que não dá pra ignorar.I've heard it too many times to ignore it.
É algo que eu deveria ser.It's something that I'm supposed to be.
Um dia vamos encontrar, a conexão do arco-íris.Someday we'll find it, the rainbow connection.
Os amantes, os sonhadores e eu.The lovers, the dreamers and me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sad Kermit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: