Tradução gerada automaticamente
Icy Violence
Sad Night Dynamite
Violência Gelada
Icy Violence
Todos os meninos e todas as meninas vão pra praia ver os barcosAll the boys and all the girls go down the beach to see the boats
Eles descoloram o cabelo, então cuidado, naviosThey bleach their hair, so ships beware
Você vai flutuar até a baíaYou'll drift to the bay
Então chame o capitão de seus aposentosSo call the captain from his chambers
Homem bonito com feições estranhasHandsome man with ugly features
Flutuando lentamente para a baíaSlowly drifting into the bay
Violência geladaIcy violence
As crianças podem vir de graça, mas os demônios estão convidadosKids can come for free but demons are invited
Creeper, cante pra mim, você tá me deixando animadoCreeper, sing to me, you're making me excited
Amarre ele na árvore, eles vão adorarTie him to the tree, they'll be so delighted
(Corta o motor, puxa as velas, conheço essa praia, já ouvi as histórias)(Cut the engine, pull the sails, I know this beach I've heard the tales)
Violência geladaIcy violence
Ainda olho pra trás, deve ser que a maré tá subindoStill look back to see, it must be that the tide's in
Rainha cigana a ser, só me segurando em silêncioGypsy queen to be, just holding me in silence
Amarre ele na árvore, eles vão adorarTie him to the tree, they'll be so delighted
Eles vão adorarThey'll be so delighted
Violência geladaIcy violence
Violência geladaIcy violence
Ok, nas ruas, deve ser eu, animadoOkay, on the streets, it must be me, excited
Dormindo em pé, só me diga onde ele tá escondidoSleeping on my feet, just tell me where he's hiding
Dormindo em pé, só me diga onde, ondeSleeping on my feet, just tell me where, where
Todos os meninos e todas as meninas vão pra praia ver os barcosAll the boys and all the girls go down the beach to see the boats
Eles descoloram o cabelo, então cuidado, navios, você vai flutuar até a baíaThey bleach their hair, so ships beware, you'll drift to the bay
Então chame o capitão de seus aposentosSo call the captain from his chambers
Homem bonito com feições estranhasHandsome man with ugly features
Flutuando lentamente para a baíaSlowly drifting into the bay
Roda de carro, só me leve pra casaWagon wheel, just take me home
Cavalgando por entre o matoRiding through the overgrown
Ahh-ahh, haa-ahhAhh-ahh, haa-ahh
Vaga-lume, me mostre o céuFirefly, show me the sky
Ontem eu te vi chorarYesterday I saw you cry
Ha-oh, ha-hoHa-oh, ha-ho
Não precisamos justificarWe don't need to justify
O que fizemos quando dissemos adeusWhat we did when we said goodbye
Ho-oh, ho-ohHo-oh, ho-oh
Dê um sorriso, já acabouCrack a smile, its over now
Guardando esses pensamentos, você vai se afogarHarboring those thoughts, you'll drown
Ha-oh, ha-hoHa-oh, ha-ho
La, la, la, la la, la la, la, la, la, la, laLa, la, la, la la, la la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, laLa, la, la, la, la, la, la, la, la



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sad Night Dynamite e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: