Tradução gerada automaticamente
Look In Your Eyes
SadBoyProlific
Olhe nos seus olhos
Look In Your Eyes
Sim, eu estava me perguntando o que o futuro reservaAye' yes I was wondering myself what the future holds
Esperando que você voltasse, mas não tenho como saberHoping that you'd come back but got no way to know
Você continua postando todas essas fotos com você e outros carasYou keeping posting all these pics with you and different guys
Mas posso dizer que você ainda está sozinho pelo olhar em seus olhosBut I can tell you're still alone from the look in your eyes
Sim, sim, pelo olhar em seus olhosYeah, yeah, from the look in your eyes
Sim, sim, pelo olhar em seus olhosYeah, yeah, from the look in your eyes
Sua beleza é incrível, impecável e perfeitaYou're beauty is incredible impeccable and perfect
Mas você me deixou me sentindo péssimo e pensando que eu não valia nadaBut you left me feeling terrible and thinking I was worthless
Não porque você foi rude comigo e eu não pude evitar sua dorNot 'cause you were rude to me and I couldn't stop your hurting
Estou feliz por você ter tirado o seu amor porque eu não o mereciaSo I'm glad you took your love away 'cause I didn't deserve it
Tipo, como eu deveria te amar quando eu não conseguia 'me amarLike how was I to love you when I couldn't' love myself
Eu estive trancado dentro do meu quarto questionando minha saúde mentalI've been locked inside my room questioning my mental health
Comece a chorar e depois reclamar das cartas que recebiTurn to crying and then whining about the cards I was I was dealt
Minha mente está nadando em volta da minha cabeça como Michael PhelpsMy mind's been swimming laps around my head like Michael Phelps
Espero que você esteja bem agora, sei que não conversamos muitoI hope your doing fine now, I know we don't talk much
Ultimamente tenho me sentido frágil como uma cabana de palhaLately I've been feeling fragile kinda like a straw hut
Eu estava mentindo quando estava bem, sim, eu só falei duroI'm lying when I was I'm fine yeah, I just talk tough
Você meio que me derrubou, mas não se preocupe, eu me levanteiYou kinda sorta knocked me down but don't worry I got up
Eu tenho problemas e sei que sou provavelmente loucoI got issues and I know I'm prolly crazy
Mas eu não consigo deixar de sentir sua falta no dia a diaBut I can't stop myself from missing you up on the daily
Estou preso me machucando e desejando que você venha e me salveI'm stuck hurting myself and wishing you would come and save me
Você está com uma aparência bem, mas ficaria melhor como meu bebêYou've been lookin kinda fine but you'd look better as my baby
Sim, eu estava me perguntando o que o futuro reservaYes I was wondering myself what the future holds
Esperando que você voltasse, mas não tenho como saberHoping that you'd come back but got no way to know
Você continua postando todas essas fotos com você e outros carasYou keeping posting all these pics with you and different guys
Mas posso dizer que você ainda está sozinho pelo olhar em seus olhosBut I can tell you're still alone from the look in your eyes
Sim, sim, pelo olhar em seus olhosYeah, yeah, from the look in your eyes
Sim, sim, pelo olhar em seus olhosYeah, yeah, from the look in your eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SadBoyProlific e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: