Tradução gerada automaticamente
Walk Away
SadBoyProlific
Ir embora
Walk Away
Eu acho que você quebrou meu coração de novo
I think you broke my heart again
Por favor não me deixe
Please, don't leave me
Pegue minha mão
Take my hand
Afogando-se nesses buracos de medo
Drowning inside these holes of fear
Pegue minha mão e fique comigo meu querido
Take my hand and stay with me my dear
Ei, eu vejo você ir embora porque
Yo I watch you walk away cause
Não achei que você fosse embora
I didn't think you'd leave
Pensei que você soubesse
I thought that you knew
Que você significou tudo para mim
That you meant everything to me
Eu sei que ficamos bravos
I know we get mad
E nós gritamos e explodimos
And we yell and blow steam
Mas agora você se foi
But now you're gone
Eu só te vejo nos meus sonhos
I only see you in my dreams
Não sei o que fazer
Don't know what to do
Porque ultimamente tenho faltado paixão
Cause lately I've been lacking passion
Dor autoinfligida
Self inflicted pain
Só para causar uma reação maldita
Just to cause a damn reaction
Dizendo às pessoas para não cortar
Telling people not to cut
Estou mentindo para as massas
I'm lying to the masses
Porque eu estive no meu quarto
Cause I've been in my room
Com a porra da lâmina rindo
With the blade fucking laughing
Agora eu amo a dor
Now I love the pain
Evoluiu para um vício
It's evolved to an addiction
Só quando minha cabeça está reta
Only time my head is straight
Está fora das prescrições
Is off the prescriptions
Mas as vozes na minha cabeça
But the voices in my head
Me diga para continuar resistindo
Tell me keep resisting
Então eu derramei as lágrimas
So I shed the tears
E olhar para a distância
And stare into the distance
Não sei o que procuro
Don't know what I'm looking for
Mas agora eu sei que é esperança
But now I know it's hope
E eu não vou encontrar isso
And I'm not gonna find that
A partir dessas pílulas ou da droga
From these pills or the dope
Queimado em minhas emoções
Burned in my emotions
Com cada respiração da fumaça
With each breath of the smoke
Eu sei disso desta vez
I know that this time
Vou encontrar uma maneira melhor de lidar
I'll find a better way to cope
Eu acho que você quebrou meu coração de novo
I think you broke my heart again
Por favor, não saia e
Please, don't leave and
Pegue minha mão
Take my hand
Eu te dei cada parte de mim
I gave you every part of me
Tudo que eu tinha
Everything I had
Você abraça o bom
You embrace the good
E você fala mal
And you tone on the bad
Disse que ficaríamos bem
Said that we'd be fine
E que você sempre vai me apoiar
And that you'd always have my back
Mas agora você se foi, estou sozinho me sentindo como um lixo
But now you're gone I'm alone feeling like trash
Eu sou a chumbada do navio do amor
I'm the love ship sinker
Cantor infantil idiota
Dumb kid singer
Comportamento de menino duro
Tough boy demeanor
Eu sou o estúpido pensador que eu
I'm the stupid over thinker I
Tenho tentado resolver meus problemas
'Ve been tryna solve my problems
Com o golpe de um sem corte não vou mentir
With the hit of a blunt I won't lie
Eu não fico sóbrio há meses
I ain't been sober in months
Eu só fumo quando quero
I just smoke when I feel like
Ninguém dá a mínima
No one gives a fuck
Ou quando estou na lixeira apenas querendo desistir
Or when I'm in the dump just wishing to give it up
Isso é todo santo dia
That's every single day
Essas drogas agora estão longe de mim
These drugs are now apart of me
Sou um pintor confuso e sem arte
I'm a painter who's confused and lacking artistry
Eu acho que você quebrou meu coração de novo
I think you broke my heart again
Por favor, não saia e
Please, don't leave and
Pegue minha mão
Take my hand
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SadBoyProlific e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: