Tradução gerada automaticamente

Jab tujhe maine dekha
Sadhana Sargam
Quando Eu Te Vi
Jab tujhe maine dekha
--FEMININO----FEMALE--
Lá lá lá lá, lá lá láLa la la la, la la la
Lá lá lá lá, lá lá lá, aah aahLa la la la, la la la, aah aah
--MASCULINO----MALE--
(Quando eu não te vi(Jab tujhe maine dekha nahin tha
Dessa forma eu não pensei) - 2Is tarah maine socha nahin tha) - 2
Nada era assim, nada era igualKoi bhi kuch bhi aisa nahin tha
Ninguém era como vocêKoi bhi tere jaisa nahin tha
Quando eu te vi, percebiJab tujhe maine dekha to jaana
Quão lindo é esse mundo - 2Khoobsurat hai kitna zamaana - 2
Quando eu não te viJab tujhe maine dekha nahin tha
Dessa forma eu não penseiIs tarah maine socha nahin tha
Nada era assim, nada era igualKoi bhi kuch bhi aisa nahin tha
Ninguém era como vocêKoi bhi tere jaisa nahin tha
Quando eu te vi, percebiJab tujhe maine dekha to jaana
Quão lindo é esse mundo - 2Khoobsurat hai kitna zamaana - 2
--FEMININO----FEMALE--
Lá lá lá lá, lá lá láLa la la la, la la la
Lá lá lá lá, lá lá lá, aah aahLa la la la, la la la, aah aah
--MASCULINO----MALE--
(Esta era a cidade, era um jardim(Yeh hi shaher tha, gulsitaa tha
Estas eram as flores, este era o clima) - 2Yeh hi phool the, yeh samaa tha) - 2
Passei por aqui várias vezesKayi baar guzra main yahan se
Mas meu coração não sabia onde estavaPar mera dil na jaane kahan tha
Quando eu te vi, percebiJab tujhe maine dekha to jaana
Uff, como este clima é agradável - 2Uff yeh mausam hai kitna suhaana - 2
--FEMININO----FEMALE--
(É a vida ou um enigma(Zindagi ki ya koi paheli
Sim, essas estradas eram tão solitárias) - 2Haan yeh raahein thi kitni akeli) - 2
Eu estava apenas seguindo em frenteMain yunhi chali jaa rahi thi
A distância, o destino estava à vistaDoor manzil nazar aa rahi thi
Quando eu te vi, percebiJab tujhe maine dekha to jaana
Agora não quero mais ir a lugar nenhumBas kahin ab nahin mujhko jaana
Sim, agora não quero mais ir a lugar nenhumHaan, bas kahin ab nahin mujhko jaana
--MASCULINO----MALE--
Quando eu não te viJab tujhe maine dekha nahin tha
--FEMININO----FEMALE--
Dessa forma eu não penseiIs tarah maine socha nahin tha
--MASCULINO----MALE--
Nada era assimKoi bhi kuch bhi aisa nahin tha
--FEMININO----FEMALE--
Ninguém era como vocêKoi bhi tere jaisa nahin tha
--MASCULINO----MALE--
Quando eu te vi, percebiJab tujhe maine dekha to jaana
Quão lindo é esse mundoKhoobsurat hai kitna zamaana
--FEMININO----FEMALE--
Aah, quão lindo é esse mundoAah, khoobsurat hai kitna zamaana
--MASCULINO----MALE--
Uff, como este clima é agradávelUff yeh mausam hai kitna suhaana
--FEMININO----FEMALE--
Sim, agora não quero mais ir a lugar nenhumHaan, bas kahin ab nahin mujhko jaana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadhana Sargam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: