Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

Aisle 6

Sadie Jean

Letra

Corredor 6

Aisle 6

No corredor seis, quando a crise chega
In aisle six, when crisis hits

Há uma garrafa de vinho que posso comprar legalmente
There's a bottle of wine I can legally buy

Tenho vinte e um anos, devo ficar bêbado?
I'm twenty-one, should I get drunk?

Não é isso que se faz quando se é velho o suficiente?
Isn't that what you do when you're old enough to?

Alguém poderia me dizer: É hora de voltar para casa
Won't somebody tell me: It's time to come back home

Porque é tarde demais à noite para estar sozinho?
'Cause it's too late at night to be alone?

Por que ninguém está bravo por eu não ter avisado?
Why's nobody angry I didn't let them know?

Ninguém está esperando por mim ao telefone
No one's waiting for me by the phone

Alguém poderia me dizer para voltar para casa?
Won't somebody tell me to come home?

Casa, ooh, ooh
Home, ooh, ooh

Quando eu tinha seis anos, sonhava com isso
When I was six, I dreamed of this

Com uma luz mais rosada, agora é branco fluorescente
In a rosier light, now it's fluorescent white

Preso entre eu mesmo e eu
Stuck in between myself and me

O que estou sentindo agora, acho que está decepcionando ela
What I'm feelin' right now, I think it's lettin' her down

Alguém poderia me dizer: É hora de voltar para casa
Won't somebody tell me: It's time to come back home

Porque é tarde demais à noite para estar sozinho? (ooh-ooh)
'Cause it's too late at night to be alone? (ooh-ooh)

Por que ninguém está bravo, ou perguntando: Para onde ela foi?
Why's nobody angry, or asking: Where'd she go?

Ninguém está esperando por mim ao telefone
No one's waiting for me by the phone

Alguém poderia me dizer para voltar para casa?
Won't somebody tell me to come home?

Casa, mm
Home, mm

Alguém poderia me dizer para voltar para casa?
Won't somebody tell me to come home?

Casa, mm, mm
Home, mm, mm

No corredor seis, quando a crise chega
In aisle six, when crisis hits

Há uma garrafa de vinho que posso comprar legalmente
There's a bottle of wine I can legally buy

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Sadie Jean / PJ Harding. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadie Jean e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção