Tradução gerada automaticamente
Dawn Of The Dead
Sadistik
A Aurora dos Mortos
Dawn Of The Dead
Isso é magia, é trágico, é paixão, sou euThis is magic, its tragic, its passion, its me
Isso é romance clássico e sua loucura, é pazThis is classic romance and its madness, its peace
Isso é masoquistas, católicos, viciados e ativistasThis is masochists, catholics, addicts and activists
Negatividade e tristeza que os pacifistas veemBlackness and sadness that pacifists see
Isso é perto de mim, focando, fantasmas que cantam (axiomas!)This is close to me, focusing, ghosts that sing (axioms!)
Rosário, asas quebradas me segurando (de volta!)Rosary, broken wings holding me (back-a-wards!)
Segui o caminho pra pra encontrar encontrar encontrar issoFollowed the path to to to find find find this
E eu engoli a raiva pra unir minhas intenções-tensões-tensõesAnd i swallowed the wrath to un-ite my intents-tents-tents
As tensões vão aumentar, as paredes vão desabarTensions will build, walls will collapse
Lições gravadas quando vi através das fendasLessons instilled when i saw through the cracks
Sorrisos quebrados consertados, só rastejamos em nossas trilhasCracked smiles repaired, we just crawl in our tracks
Porque vivemos só pra morrer, evoluímos pra nos adaptarCause we live just to die, we evolve to adapt
À comida rápida e as tatuagensTo the fast food and the tattoos
É como se eu não conseguisse ver além das más notíciasIts like i just can't see past the bad news
E eu não posso me machucar, como uma estátuaAnd i can't bruise, like a statue
Mas estou desmoronando com os estilhaçosBut i'm fallin' apart from the shrap-nel
Isso é casualidades, atrofia, dominando (axiomas!)This is casualties, atrophy, mastering (axioms!)
Gravidade, gradualmente, me perguntando (de volta!)Gravity, gradually, askin' me (back-a-wards!)
O progresso pode fazer você quando reverter é por quê?Progress make can you when reverse in be why?
Sinto como se isso fosse porque as palavras reversas falam euFeel i how just thats cuz reverse in words speak i
Qualquer e toda discussão envolventeAny and every engaging discussion
Do amor gravando uma memória em mimOf lovin's engraving a memory in me
Memórias em mim gravando o amorMemories in me engraving the lovin'
De qualquer e toda discussão envolventeOf every and any engaging discussion
Alto alto alto médio médio médio baixo baixo baixo (próximo!)High high high mid mid mid low low low (next!)
Por que tentar meu desejo se esse objetivo eu mantenho (morto!)Why try my wish if this goal i holds (dead!)
Mais cedo ou mais tarde eu vou me afogar no arrependimentoSooner or later i'll drown in regret
Quando estou nadando em círculos e segurando minha respiraçãoWhen i'm swimming in circles and holding my breath



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadistik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: