Tradução gerada automaticamente

Below The Shadows
Sadness
Abaixo das Sombras
Below The Shadows
"Melancolia que gira ao meu redor, como uma rosa espinhosa"Melancoly that turns around me, like a thorny rose
Uma rosa espinhosa que se enrosca em mim como melancolia"A thorny rose that winds around me like melancoly"
"Melancolia que gira ao meu redor, como uma rosa espinhosa"Melancoly that turns around me, like a thorny rose
Uma rosa espinhosa que se enrosca em mim como melancolia"A thorny rose that winds around me like melancoly"
Olha ali, as árvores ao lado dos lagos congelados estãoLook over there, the trees next to the frozen lakes are
Entediadas desde a eternidade...Bored since eternity...
Olhares vazios e bonitos: melancolia... eu te amo...Empty and beutiful looks: melancoly... I love you...
Mesmas palavras, mesmos discursos, mesmos gestosSame words, same speeches, same gestures
Olhares vazios e bonitosEmpty and beautiful looks
Venham e me cercar, venham e me cercar de melancoliaCome and surround me, some and surround me melancoly
Venham e me cercar, venham e me cercar de rosas espinhosasCome and surround me, some and surround me thorny roses
Abaixo da sombraBelow the shadow
Nem uma palavra, nem um gesto, beleza...Not a word, not a gesture, beauty...
Eu penetro no reino da morte agora...I penetrate the kingdom of death now...
Abaixo das sombras, as portas se abremBelow the shadows, the doors open
Nem uma palavra, nem um gesto, beleza...Not a word, not a gesture, beauty...
Abaixo das sombras, as portas se abremBelow the shadows, the doors open



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadness e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: