Transliteração gerada automaticamente
Still Sis
Sadohara Kaori
Ainda Irmã
Still Sis
Quero te encontrar de novo
もういちどあいたい
mou ichido aitai
Estes sentimentos
なんておもいは
nante omoi wa
Trancarei para sempre
ぜんぶとじこめてしまおう
zenbu tojikomete shimaou
Bem fundo
このむねの
kono mune no
No meu coração
おくにずっと
oku ni zutto
Dentro dos meu sonhos
ゆめのなかでは
yume no naka de wa
Eu pratiquei muitas vezes
すなおにいえたことば
sunao ni ieta kotoba
Poder falar sinceramente
なんどもれんしゅう
nando mo renshuu
Sempre que eu percebo
きづけばいつも
kidzukeba itsumo
Que você está sorrindo para mim
そばでわらってるきみが
soba de waratteru kimi ga
Fica óbvio
あたりまえになってた
atarimae ni natteta
Eu digo muitas vezes para as sombras
ああひとみとじてもきえない
aa hitomi tojite mo kienai
Ah, não desaparece, mesmo se fechar os olhos
かげになんどもいうから
kage ni nando mo iu kara
Há uma pessoa importante
もういちどあいたい
mou ichido aitai
Que eu quero encontrar novamente
たいせつなひと
taisetsu na hito
E ir viver junto
ともにいきてゆきたい
tomoni ikite yukitai
Mesmo que a lâmina
たとえせかいから
tatoe sekai kara
Esteja apontada para o mundo
やいばをむけられても
yaiba wo mukerarete mo
Eu nunca mais
もうにどとこのて
mou nido to kono te
Largarei essa mão
はなさないと
hanasanai to
Foram as palavras que falei fora do meu sonho
ゆめのそとでいえたことば
yume no soto de ieta kotoba
Sempre como um sorriso
いつまでもえがおのまま
itsumademo egao no mama
Não existe lugar em que eu possa esquecer
かかえたかこを
kakaeta kako wo
O passado que tive
わすれられるいばしょは
wasurerareru ibasho wa
Foi o que eu pensei
ないとおもってた
nai to omotteta
Se você me tocar
きみにふれれば
kimi ni furereba
Qualquer dor que seja
どんなにつらいことも
donna ni tsurai koto mo
Se tornará felicidade
しあわせにかわる
shiawase ni kawaru
Ah, o calor dessas mãos
ああそんなてのあたたかさが
aa sonna te no atatakasa ga
Nunca abandonara meu corpo
ずっとからだからきえない
zutto karada kara kienai
Mesmo se um ano depois
もしいちねんごも
moshi ichinengo mo
Ou dez anos depois, se você me colocar ao seu lado
じゅうねんごもきみのそばにいれたら
juunengo mo kimi no soba ni iretara
Eu sinto que posso mudar
きまっているうんめいも
kimatte iru unmei mo
Até o definitivo destino
かえられるきがするよ
kaerareru ki ga suru yo
Comecei a descobrir
こんなまいにちに
konna mainichi ni
Dias como estes em que
みつけだした
mitsukedashita
Eu posso sorrir de verdade
うそじゃないえがおになれる
uso ja nai egao ni nareru
Ainda está transbordando no fundo do meu peito
このむねのおくでいまもあふれている
kono mune no oku de ima mo afurete iru
Bom dia
おはよう
ohayou
Boa noite
おやすみ
oyasumi
Não vou tenhr medo de
またおもいでがふえてく
mata omoide ga fueteku
Ter mais lembranças
こわくない
kowakunai
Já não estou mais sozinha
もうひとりじゃないから
mou hitori ja nai kara
Agora abrirei a porte e direi
とびらあけていまいうよ
tobira akete ima iu yo
Estou de volta!
"ただいま!\"
"tadaima!"
Há uma pessoa importante
もういちどあいたい
mou ichido aitai
Que eu quero encontrar novamente
たいせつなひと
taisetsu na hito
E ir viver junto
ともにいきてゆきたい
tomoni ikite yukitai
Mesmo que a lâmina
たとえせかいから
tatoe sekai kara
Esteja apontada para o mundo
はをむけられても
ha wo mukerarete mo
Eu nunca mais
もうにどとこのて
mou nido to konote
Largarei essa mão
はなさないと
hanasanai to
Foram as palavras que falei fora do meu sonho
ゆめのそとでいえたことば
yume no soto de ieta kotoba
Sempre como um sorriso
いつまでもえがおのまま
itsumademo egao no mama
O tempo insubstituível começa a se mover
かけがえのないときがうごきだす
kakegae no nai toki ga ugokidasu
Vamos viver juntos além do destino
うんめいをこえていっしょにいよう
unmei wo koete issho ni iyou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadohara Kaori e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: