Transliteração e tradução geradas automaticamente

Boukyaku No Sora
Sads
Boukyaku No Sora
乾いた風に吹かれ 独りきり歩いてるkawaita kaze ni fukare hitorikiri aruiteru
忘却の空へたどり着けるまでbōkyaku no sora e tadoritsukeru made
灰色で綺麗だった 想いを探してるhaiiro de kirei datta omoi wo sagashiteru
足跡消せないから いらだち重ねたけどashiato kesenai kara iradachi kasaneta kedo
空白で素敵だった 想いを探してるkuuhaku de suteki datta omoi wo sagashiteru
僕だけの rhapsody が 手がかりでboku dake no rhapsody ga tegakari de
いつも 「繰り返しただけ」 と塞いでいたitsumo \"kurikaeshita dake\" to fusaide ita
氷が溶けきった後の story 胸に抱いているkoori ga toke kitta ato no story mune ni daite iru
だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてるdakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてるdetarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
冷たい雨が降れば 煙草に火をつけてtsumetai ame ga fureba tabako ni hi wo tsukete
少しだけ平気な様子でいようsukoshi dake heiki na yousu de iyou
生き急いでいたいけれど 忘れてないiki isoide itai keredo wasurenai
虜になった時決めた story 今日も抱いているtoriko ni natta toki kimeta story kyou mo daite iru
だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてるdakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてるdetarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
から回る velvet の空で きっと声は聞こえてるkara mawaru velvet no sora de kitto koe wa kikoeteru
鮮やかで悲しいこの空で 僕の声が聞こえているからazayaka de kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara
誰かはあきらめることが楽と言ったdareka wa akirameru koto ga raku to itta
「正反対さ」と心で思ったseihantai sa\" to kokoro de omotta
いつも「繰り返しただけ」と迷ったけどitsumo \"kurikaeshita dake\" to mayo tta kedo
未完成だとしてもいい story 胸に抱いているmikansei da to shitemo ii story mune ni daite iru
だから velvet の空の下 歌う声は聞こえてるdakara velvet no sora no shita utau koe wa kikoeteru
デタラメの downer かわしてる 僕の声が聞こえてるdetarame no downer kawashiteru boku no koe ga kikoeteru
から回る velvet の空で きっと声は聞こえてるkara mawaru velvet no sora de kitto koe wa kikoeteru
柔らかで悲しいこの空で 僕の声が聞こえているからyawarakade kanashii kono sora de boku no koe ga kikoete iru kara
I believe me, I trust me, I believe my lifeI believe me, I trust me, I believe my life
乾いた風に吹かれ 独りきり歩いてるkawaita kaze ni fukare hitorikiri aruiteru
忘却の空へたどり着けるまでbōkyaku no sora e tadoritsukeru made
Boukyaku No Sora
Blown by the dry wind, I walk alone until I reach the sky of oblivion
It was beautiful in gray, I can't erase the footprints I left searching for my feelings, so I grew increasingly frustrated, but the emptiness was wonderful, my own rhapsody is my clue as I search for my feelings
The story I hold in my heart after the ice that I had always kept closed off by saying "it was just the same thing over and over" has completely melted away
So under the velvet sky, you can hear my singing voice, dodging the nonsensical downers, you can hear my voice
If a cold rain falls, I'll light a cigarette and try to act a little more alright
I want to live life to the fullest, but I haven't forgotten the story I decided on when I became captivated by it, and I still hold it close today
So under the velvet sky, you can hear my singing voice, dodging the nonsensical downers, because you can hear my voice, in the spinning velvet sky, surely you can hear my voice, in this vivid yet sad sky, because you can hear my voice
Someone said it's easier to give up, but I thought to myself, "The exact opposite." I always wondered if I was just repeating the same thing over and over, but it's okay if it's incomplete, I hold this story close to my heart
So under the velvet sky, you can hear my singing voice, dodging the nonsensical downers, because you can hear my voice, spinning under the velvet sky, surely you can hear my voice, in this soft and sad sky, because you can hear my voice
I believe me, I trust me, I believe my life
Blown by the dry wind, I walk alone until I reach the sky of oblivion



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: