Tradução gerada automaticamente

Cursed
Sadus
Maldição
Cursed
Então você acha que um homem pode enganar a morte e driblar o destino…?So you think a man can cheat death and outwit doom…?
Eu digo que um homem astuto pode enganar a morte por muito tempo…I say a cunning man can cheat death for a long time…
Ele pronunciou a maldição e nada mais… para selar nosso destinoHe spoke the curse and nothing more… to set our fate
Maldito para partir, maldito para lutar, maldito para morrerCursed to leave, cursed to fight, cursed to die
Com que palavras a morte pode chamar?In what words might death call?
Repita-as duas vezes, isso é tudoRepeat them twice, that is all
O estranho encapuzado disse essas palavrasThe hooded stranger said those words
Ao nosso redor, ninguém ouviuAll around us, no one heard
Ele pronunciou a maldição e nada maisHe spoke the curse and nothing more
Para selar nosso destino na Costa SombriaTo set our fate to the Bleak Shore
Em uma voz que só nós ouvimosIn a voice only spoken to us
Devemos nos levantar e partir imediatamenteWe must rise and leave at once
Para aquele lugar onde a morte caçaTo that place where death hunts
Mil milhas já se foramA thousand miles have come and gone
E ao nosso redor a vida se apagaAnd all around life wanes on
Navegando para o oeste ao canto do oceanoSailing west to ocean's song
Mil mais virão a passarA thousand more will come to pass
Mas nossas mortes chegarão afinal…But will our deaths come at last…
Apesar do destino que nos prende?Despite the doom that holds us fast?
Trinta dias e então os penhascos aparecemThirty days then cliffs appear
As areias negras estão se aproximandoThe blackened sands are drawing near
A Costa Sombria e o medo desconhecidoThe Bleak Shore and unknown fear
Então você acha que um homem pode enganar a morte e driblar o destino…?So you think a man can cheat death and outwit doom…?
Eu digo que um homem astuto pode enganar a morte por muito tempo…I say a cunning man can cheat death for a long time…
Ele pronunciou a maldição e nada mais… para selar nosso destinoHe spoke the curse and nothing more… to set our fate
Maldito para partir, maldito para lutar, maldito para morrerCursed to leave, cursed to fight, cursed to die
Costa Sombria… Costa Sombria… Costa SombriaBleak Shore…Bleak Shore…Bleak Shore
De que forma a morte pode ter chance?In what way might death chance?
Pronunciada três vezes, mantida em transeSpoken three times, held in trance
Olhos negros e mortos fixos no espaçoBlack dead eyes transfixed in space
Os lábios sem sangue se abrem no rosto pálidoThe bloodless lips part the pale face
Ele pronunciou a maldição e nada maisHe spoke the curse and nothing more
Navegamos para a morte na Costa SombriaWe sail to death to the Bleak Shore
Em uma voz que só nós ouvimosIn a voice only spoken to us
Devemos nos levantar e partir imediatamenteWe must rise and leave at once
Para aquele lugar onde a morte caçaTo that place where death hunts
Mil milhas já se foramA thousand miles have come and gone
E ao nosso redor a vida se apagaAnd all around life wanes on
Navegando para o oeste ao canto do oceanoSailing west to ocean's song
Mil mais virão a passarA thousand more will come to pass
Mas nossas mortes chegarão afinal…But will our deaths come at last…
Apesar do destino que nos prende?Despite the doom that holds us fast?
Trinta dias e então os penhascos aparecemThirty days then cliffs appear
As areias negras, medo desconhecidoThe blackened sands, unknown fear
A Costa Sombria é o motivo de estarmos aquiThe Bleak Shore is why we're here



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sadus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: