Tradução gerada automaticamente
Je Suis Le Christ
Saez
Eu Sou o Cristo
Je Suis Le Christ
Um anjo veio me ver, me tirar dos meus sonhos,Un ange est venu me voir me sortir de mes rêves,
Colocou a mão na minha boca, beijou meus lábios,Poser sa main sur ma bouche, y déposer ses lèvres,
Ternamente contra meu coração, ele falou de você,Tendrement contre mon coeur il m'a parlé de toi,
Disse que você estava bem, que não voltaria mais.Il m'a dit que tu allais bien, que tu ne reviendrais pas.
Com um sinal das asas brancas, ele disse que era hora de ir,D'un signe des ailes blanches ui dit qu'il faut partir,
Enquanto eu só chorava, ele me fez sorrir,Quand moi j'étais que sanglots il m'a fait sourire,
Dia após dia, toda noite o sol tem que se pôr,De jour en jour chaque soir il faut que soleil se couche,
Todas as coisas mais lindas do mundo não valem sua boca.Toutes les plus belles choses au monde ne valent pas ta bouche.
Eu sou o CristoJe suis le Christ
E você é minha cruz,Et toi tu es ma croix,
E isso faz rir toda Roma!Et ca fait rire tout Rome!
Eu sou o Cristo,Je suis le Christ,
Apenas um idiota parado aquiJuste un con planté là
Por ter amado demais os outros.D'avoir trop aimé les autres.
Eu caminho no meio das multidões que me atiram pedras,Je marche au milieu des foules qui me jettent des pierres,
Triste jangada sob a onda, bem-vindo ao inferno!Triste radeau sous la houle, bienvenu en enfer!
E se o amor cravou sim, pregos no meu coração,Et si l'amour a planté oui des clous dans mon coeur,
É que um segundo te amando vale séculos na dor.Cest qu'une seconde à t'aimer vaut des siècles dans la douleur.
O anjo com ares de morte me disse: "A hora chegou,L'ange aux allures de la mort m'a dit: "L'heure est venue,
Meu filho, não se arrependa de nada, o amor você perdeu."Mon enfant ne regrette rien, l'amour tu l'as perdue."
Então eu vou, sem arrependimento, me cravar na minha cruz,Alors moi je vais sans regret me planter sur ma croix,
Dizer a mim mesmo que sim, talvez um dia, sim, você voltará.Me dire que oui, peut-être un jour, oui toi tu reviendras.
Eu sou o CristoJe suis le Christ
E você é minha cruz,Et toi tu es ma croix,
E isso faz rir, e isso faz rir o bom povo de Roma!Et ca fait rire, et ca fait rire le bon peuple de Rome!
Eu sou o Cristo,Je suis le Christ,
Apenas um idiota parado aquiJuste un con planté là
Por ter amado demais seu hóspede.D'avoir trop aimé son hôte.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: