Montée là-haut
Le ciel ne sera plus jamais
Aussi noir qu'il n'est aujourd'hui
Comme un soleil ensorcelé
Tes yeux se perdent dans mes nuits
On n'était pas du même monde
Mais qu'est-ce que ça fait maintenant
Puisque les anges et les colombes
Se sont enfuis avec le vent
Depuis que t'es montée là-haut
Les anges n'ont jamais été plus beaux
Depuis que t'es montée là-haut
Ici moi je me sens toujours de trop
Et je t'emmènerai
Paraît que t'étais une princesse
Moi je n'en ai jamais connue
Juste des larmes et des détresses
Et ma chanson un peu perdue
Si un jour tu veux redescendre
Sache que mon cœur est ouvert
Et qu'il saigne à n'en plus comprendre
Où est l'eden où est l'enfer
Depuis que t'es montée là-haut
Les anges n'ont jamais été plus beaux
Depuis que t'es montée là-haut
Ici moi je me sens toujours de trop
Depuis que t'es montée là-haut
Ici moi je me sens toujours de trop
Subida lá em cima
O céu nunca mais será
Tão negro quanto hoje
Como um sol enfeitiçado
Teus olhos se perdem nas minhas noites
Não éramos do mesmo mundo
Mas que diferença faz agora
Já que os anjos e as pombas
Fugiram com o vento
Desde que você subiu lá em cima
Os anjos nunca foram tão lindos
Desde que você subiu lá em cima
Aqui eu sempre me sinto de mais
E eu vou te levar
Dizem que você era uma princesa
Eu nunca conheci uma assim
Só lágrimas e tristezas
E minha canção meio perdida
Se um dia você quiser descer
Saiba que meu coração está aberto
E que ele sangra sem entender
Onde está o éden, onde está o inferno
Desde que você subiu lá em cima
Os anjos nunca foram tão lindos
Desde que você subiu lá em cima
Aqui eu sempre me sinto de mais
Desde que você subiu lá em cima
Aqui eu sempre me sinto de mais