Tradução gerada automaticamente
Give 'em The Money
Saga
Dê a Eles o Dinheiro
Give 'em The Money
Caminhar devagar ajuda seu diaWalking slowly helps your day
Ou vai ajudar alguns dos novatosOr will help some of the new ones
Um tour guiado pode ser a iscaA guided tour could be the lure
Pra visitar suas ruínas caseirasTo visit your home made ruins
Você tem percebido pequenas coisasYou've been noticing little things
Não consegue encontrar uma perspectivaYou can't quite find a perspective
Pergunte a um amigo até onde ele vaiAsk a friend how far they'll bend
Pra conseguir o que deseja de verdadeTo get their heart's desire
A maioria vai dizer que com muito dinheiroMost will say with lots of pay
Eles ficam só até se cansarThey'll stay just until they tire
Você tem percebido pequenas coisasYou've been noticing little things
Não consegue encontrar uma perspectivaYou can't quite find a perspective
Dê a eles o dinheiro, dê a eles o dinheiroGive 'em the money, give 'em the money
Dê a eles o dinheiro, menos trabalho, mais granaGive 'em the money, less work more pay
(repete)(repeat)
Caminhar devagar ajuda seu diaWalking slowly helps your day
Ou vai ajudar alguns dos novatosOr will help some of the new ones
Um tour guiado pode ser a iscaA guided tour could be the lure
Pra visitar suas ruínas caseirasTo visit your home made ruins
Você tem percebido pequenas coisasYou've been noticing little things
Não consegue encontrar uma perspectivaYou can't quite find a perspective
Dê a eles o dinheiro, dê a eles o dinheiroGive 'em the money, give 'em the money
Dê a eles o dinheiro, menos trabalho, mais granaGive 'em the money, less work more pay
(repete 3X)(repeat 3X



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: