395px

Apagão na Noite Branca

Sage Francis

Black Out On White Night

The lights are out
The phones are dead
And I'm the only thing that's running in this city
Except for the clouds
Man, they're coming down
If I knew my way around, I wouldn't feel so dizzy
Where's the telly?
Nobody can tell me
I don't speak a lick of that language and got a slippery memory
If I spelled it all out on my arm
Only if
But I didn't, so I think, "Get a grip, kid. Deal with it"
Baby's waiting for a ring
And won't settle for the substitute excuse that's forming
I've got a complicated case of escapism
For her, I tried to rewire my nature
Too tired to wake her
Up out of that artificial calm she was on
A drug-induced future that slipped out of her palms
Seductive rain dancer, she thinks I'm waterproof
Like Superman doesn't need a roof over his head
When I come home to roost, I'll need truth to hold in bed
But I'm seeking salvation in a booth, and the phones are dead
And the lights are out
And I'm the only thing that's living in this ghost town
Except for the clouds
And man, they're coming down
If I knew my way around by now, I'd be bound for home
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome

[Jolie Holland: singing]
I know that I'm in love, but I know I'm out of touch
And I know that I get dumb when I can sense something's up
And then I bottom out
European tailspin
Scrawling messages out on my pale skin in hopes they get mailed in
Before the ink poisoning takes effect
And it gets smudged 'cause I budge before letting paint set
I get judged by the ones who have shelter and rain checks
While I trudge through the mud because this foreign terrain's wet
Regain consciousness, then lose common sense
The ominous, dark skies that lie between me and Providence are signs
The obvious answer isn't standing on your face with stilettos on
If you pop the question wrong
Every song's a post afterthought, but I won't grab the chalk
To outline my body of work
Toe tags get caught in my teeth 'cause my foot is in my mouth
And the spurs are in my words, so my tongue can't dismount
Even after our rapport had fully run its course
I couldn't figure out the most heroic time to jump from the horse
And place this old hat for the last time on the coat rack
But I'd donate all my earnings from the race just to know that
Resisting urges to go back and get it later
Like the milk would unsour itself in the refrigerator
A wet boy in a dry, dry state
On an old country road where tradition has a blind date
I'll make it dance on its own grave tonight
With a change of direction by the pale moonlight
And if it needs theme music, I'll break out the bagpipes
Play a tune you ghostwrote me in a past life that goes like ...

[Jolie Holland: singing]
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome
Black out on white night in Rome

Apagão na Noite Branca

As luzes estão apagadas
Os celulares estão mortos
E eu sou a única coisa que está funcionando nesta cidade
Exceto pelas nuvens
Cara, elas estão descendo
Se eu soubesse me virar, não estaria tão tonto
Cadê a TV?
Ninguém pode me dizer
Eu não falo nada daquela língua e minha memória é escorregadia
Se eu escrevesse tudo no meu braço
Só se
Mas eu não escrevi, então eu penso: "Se controla, garoto. Lida com isso"
A garota está esperando por um anel
E não vai se contentar com a desculpa substituta que está surgindo
Eu tenho um caso complicado de escapismo
Por ela, tentei reprogramar minha natureza
Muito cansado para acordá-la
Dessa calma artificial em que ela estava
Um futuro induzido por drogas que escapuliu de suas mãos
Dançarina da chuva sedutora, ela acha que sou à prova d'água
Como se o Superman não precisasse de um teto sobre a cabeça
Quando eu voltar pra casa, vou precisar de verdade pra segurar na cama
Mas estou buscando salvação em um cabine, e os celulares estão mortos
E as luzes estão apagadas
E eu sou a única coisa viva nesta cidade fantasma
Exceto pelas nuvens
E cara, elas estão descendo
Se eu soubesse me virar até agora, estaria a caminho de casa
Apagão na noite branca em Roma
Apagão na noite branca em Roma

[Jolie Holland: cantando]
Eu sei que estou apaixonado, mas sei que estou desconectado
E eu sei que fico burro quando sinto que algo está errado
E então eu chego ao fundo
Um giro europeu
Escrevendo mensagens na minha pele pálida na esperança de que sejam enviadas
Antes que a intoxicação por tinta faça efeito
E fique borrado porque eu me mexo antes de deixar a tinta secar
Eu sou julgado por quem tem abrigo e cheques de chuva
Enquanto eu caminho pela lama porque esse terreno estrangeiro está molhado
Recupero a consciência, então perco o bom senso
Os céus sombrios e ominosos que estão entre mim e Providence são sinais
A resposta óbvia não está na sua cara com saltos altos
Se você fizer a pergunta errada
Cada música é um pensamento posterior, mas eu não vou pegar o giz
Para contornar meu corpo de trabalho
Etiquetas de dedo ficam presas nos meus dentes porque meu pé está na minha boca
E os esporas estão nas minhas palavras, então minha língua não consegue se soltar
Mesmo depois que nossa conexão já se esgotou
Eu não consegui descobrir o momento mais heroico para pular do cavalo
E colocar esse velho chapéu pela última vez no cabide
Mas eu doaria todos os meus ganhos da corrida só para saber que
Resistindo a vontades de voltar e pegar depois
Como se o leite se tornasse fresco de novo na geladeira
Um garoto molhado em um estado seco, seco
Em uma velha estrada rural onde a tradição tem um encontro às cegas
Vou fazer ele dançar na própria cova esta noite
Com uma mudança de direção à luz pálida da lua
E se precisar de música tema, vou pegar as gaita de foles
Tocar uma melodia que você escreveu pra mim em uma vida passada que vai assim...

[Jolie Holland: cantando]
Apagão na noite branca em Roma
Apagão na noite branca em Roma
Apagão na noite branca em Roma
Apagão na noite branca em Roma

Composição: Sage Francis, Big Cats!, Jolie R Holland