Tradução gerada automaticamente
Jah Didn't Kill Johnny
Sage Francis
Jah Não Matou Johnny
Jah Didn't Kill Johnny
É. Chama o manoYeah. Holler at ya boy
Chama o mano. Faz as paradasHoller at your boy. Do shit
Lembra, chama o manoDo remember, Holler at your boy
Volta, algumas semanas nessa aqui. Volta bem lá atrásGo back, a few weeks on this one. Go way way back
Essa vida não é pra todo mundo,This life aint for everyone,
Mas pra alguns de nós. É. A vida é fácilBut for some of us. Yeah. Life is easy
Essa música aqui é pra um mentor da infância, o padre John.This song right here, going out a childhood mentor of mine, father John.
Chama.Holler.
Me tocou quando eu era criança, quero que você saiba, ainda sinto você.Touched me as a kid, i want you to know, still feeling you.
A vida é fácilLife is easy
Jah não matou JohnnyJah didn't kill Johnny
Ele tinha um encontro com a morteHe had a date with death
Era um trem lento chegandoIt was a slow train coming
E todos nós temos um trem pra pegarAnd we've all got a train to catch
Mas Senhor, tire suas garras imundas dos meus amigos.But Lord, take your filthy claws off the rest of my freinds.
Isso é, claro, se eles já não estiverem mortos.That is, of course, if they ain't already dead.
Não faço exigências. Só faço as pazes.I make no demands. I just make amends.
Eu arrumo minha cama e vou deitar nelaI make my bed and I'm a lie in it
Mas antes de eu morrer...por favor...não leve mais nenhum dos meus amigos.But before I die...please...don't take anymore of my friends.
Por favor, não leve mais nenhum dos meus amigos. A vida é fácil.Please don't take anymore of my friends. Life is easy.
A fumaça não matou Johnny. A bebida não matou Johnny.The smoke didn't kill Johnny. The drink didn't kill Johnny.
As drogas não mataram Johnny. E as mulheres não mataram Johnny.The junk didn't kill Johnny. And the women didn't kill Johnny.
Foi a estrada? Não sei. Foi o rock and roll? Não acho que sim.Was it the road? I don't know. Was it rock and roll? I don't think so.
Mas Deus, Deus, Deus, Deus, Deus...nunca...mataria...Johnny CashBut God, God, God, God, God...would never...kill...Johnny Cash
Ele tinha um trem pra pegar.He had a train to catch.
Ele tinha um encontro com a morteHe had a date with death
E todos nós temos um trem pra pegar.And we've all got a train to catch.
A vida é fácil. Chama o mano. A vida é fácil.Life is easy. Holler at ya boy. Life is easy.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sage Francis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: