Tradução gerada automaticamente
Çünkü Bir Tek Yol Var
Sagopa Kajmer
Sim, porque um único caminho
Çünkü Bir Tek Yol Var
Eu continuo pensando em pensamentos atender
Düşüncelerden düşüncelere tanışıp duruyorum
Apesar de pensar do meu coração aşındırıyorum
Düşünüp dururken kalbimi aşındırıyorum
Olhe em seus olhos enquanto olha para a verdade, e minha senha não é num piscar de olhos
Gerçeğin gözlerinin içine bakmak ve bakarken göz kırpmamak şifrem
Música dentro de cada célula de processamento şenşakraktır
Müzik içime işlerken şenşakraktır her hücrem
Para mim, a razão pela qual a maior parte do dinheiro para viver
Bana göre bir çoğunun yaşama sebebi para
Seu estado atual de Aklıktan black out
Aklıktan çıkmış onların şimdiki hali kapkara
Parágrafos Língua e verso, eu vou defender
Paragraflar beni savunur ve dizelerim dile gelir
Quadras e um longo caminho nesta curta vida, querida.
Ve bu kısa hayata uzunca dörtlükler yollarım canım.
Elmacıklarım esfregar minhas lágrimas
Gözyaşlarımla soslanır elmacıklarım
Ausência corda pendurar no teto a minha garganta sarkarım
Yokluk ipine boğazımı asıp tavandan aşağı sarkarım
Não toque na queimadura, o fogo na minha mão, eu sou uma pessoa muito infeliz quando
Dokunmayın yakarım, elimde ateş varken ben bir hayli sakarım
Grelha variância que eu faço yaygalarınızı
Ben varya o yaygalarınızı ızgara yaparım
Abra sua mente se você tiver instalado uma olhada nas páginas de um homem enciclopédia embaralhadas Sago
Varsa aklına takılan aç sayfalarımı göz at lan Sago bir ansiklopedidir karıştırılan
Ensolarado, mas a chuva cada momento da minha perigo de ar
Benim havam değil güneşli her an yağmur tehlikesi
Açıklarımda e fácil de quebrar uma tempestade de raiva dinmez
Bir fırtına kopar açıklarımda ve dinmez kolay öfkesi
Eu encontrei-me, montaram acampamentos onde reinos separados
Ben kendimi buldum, ayrı diyarlarda kamplar kurdum
Eu instalei o coiote selvagem foi inserido depois de mim nem eu
Ne peşime takılan çakal kaldı nede vahşi kurdum
Eu instalei os planos mais belos na minha frente eu tiro o fuzil de ferro leşkolikleri! Hişşş!
Ben en güzel planları kurdum önüme çıkan leşkolikleri demir tüfekle vurdum! Hişşş!
Coro
Nakarat
A vida é uma pedra preciosa
Kıymetli bir taş yaşam
Dia e noite em um olho, o olho do outro olho
Bir gözüm gündüz gözü diğer gözüm akşam
Eu tenho uma bússola, mas a única maneira que eu tenho o mapa
Ne bir pusulam var ne de haritam ama bir tek yol var
Nós vimos o que aqueles que sabem muito, sabendo que eu encontrei de descuido, caydık do inconsciente,
Biz ne çok çok bilenler gördük, bildiklerinden gafil bulduk, bu bilinçsizlerden caydık,
Porque não há um one-way
Çünkü bir tek yol var
Vire a página de leitura Ha ha
Çevir sayfayı Ha ha oku
Eu não quero jogar. hah!
Oynamak istemiyorum. hah!
Eu não nasci para o papel, joguei-me acusado sahtelikle
Ben rol yapmak için doğmadım, kendimi oynadığımda sahtelikle suçlandım
Esmaga o peso de mim mesma antes de qualquer outro
Başkasından evvel kendimi ezer ağırlığım
Já chega a minha existência a lamentar-se
Yeter sızlanmaları için zaten benim varlığım
Toalha para o chão, Muhammad Ali, a partir do aparkatım!
Havlunu yere at, Muhammed Ali den aparkatım !
Tropas Çifteler morenos entraram no território de batidas!
Topraklarına girip askerlerini çifteler yağız atım!
Bochechas Tokatım como dinamite explode! şılaap
Dinamit gibi patlar yanaklarında tokatım! şılaap
Sago-bonding o primeiro passo para parar Shoo cão böğürüp!
Hoşt köpek böğürüp durma Sago rapte ilk adım!
Aqueles que encontrar feeds, seguindo o caminho que eu levo
Attığım yemleri takip ederek yol bulanlar
Seguido para chegar a onde eu estava olhando para mim
Olduğum yere varmak için benden izler arıyor
Rap de mim, carnívoros gosta de flores! Fique longe!
Benden gelen rap, etobur çiçekler gibi! uzak dur!
Olhe para mim, e güzelliğimle um bom dia! Este é o caso!
Bana uzaktan bak ve güzelliğimle yetin! olay budur!
Entregue me alimentar! mais perto de coisa difícil do inimigo sozinho
El sürme bana! yaklaşırsam bilki düşmanın çetin
Tem dentes para morder o meu
Benimde dişlerim var ısırmak için
Sago diz que aprendeu alguns de nós rap
Bazıları derki Sago rapi bizden öğrendi
No entanto, há anos nus ele elbislerim me vestiu.
Oysaki yıllarca o çıplakları benim elbislerim giydirdi.
Coro
Nakarat
A vida é uma pedra preciosa
Kıymetli bir taş yaşam
Dia e noite em um olho, o olho do outro olho
Bir gözüm gündüz gözü diğer gözüm akşam
Eu tenho uma bússola, mas a única maneira que eu tenho o mapa
Ne bir pusulam var ne de haritam ama bir tek yol var
Nós vimos o que aqueles que sabem muito, sabendo que eu encontrei de descuido, caydık do inconsciente,
Biz ne çok çok bilenler gördük, bildiklerinden gafil bulduk, bu bilinçsizlerden caydık,
Porque não há um one-way
Çünkü bir tek yol var
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: