Tradução gerada automaticamente
PHOTOGRAPH
Sahlene
FOTOGRAFIA
PHOTOGRAPH
Tem uma foto na parede do quartoThere's a picture on the bedroom wall
De você e eu, há alguns anos atrásOf you and me a few years ago
O amor estava escrito em nossos olhosLove was written in our eyes
Como se fosse feito pra você e euLike it was made for you and I
A vida era tão fácil entãoLife was so easy then
Você era minha amante e minha melhor amigaYou were my lover and my best friend
Nunca me ocorreuIt never did occur to me
Que não era realmente pra ser pra sempreThat it wasn't really meant to be forever
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Pensando que era pra durarThinking it was made to last
Mas de alguma forma nós desaparecemosBut somehow we fade away
E a cada dia que passaAnd every single passing day
A cor se tornando cinzaColor turning into gray
De alguma forma nós desaparecemosSomehow we fade away
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Achei que éramos feitos pra durarI thought we were made to last
Lembro de ficar acordado a noite todaI remember staying up all night
Fazendo amor até a luz da manhãMaking love to the morning light
Agora não há nada mais pra conversarNow there's nothing left to talk about
Porque já dissemos tudo antesCause we said it all before
Não posso viver uma mentiraI can't afford to live a lie
E por favor, não diga que eu não tenteiAnd please don't say I didn't try
E agora estou tirando meu anelAnd now I'm taking off my ring
Porque não se encaixa como antes, amor'Cause it don't fit the way it used to baby
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Pensando que era pra durarThinking it was made to last
Mas de alguma forma nós desaparecemosBut somehow we fade away
E a cada dia que passaAnd every single passing day
A cor se tornando cinzaColour turning into gray
De alguma forma nós desaparecemosSomehow we fade away
Deixando uma moldura vaziaLeaving an epmty frame
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Achei que éramos feitos pra durarI thought we were made to last
Lembra como você costumava me fazer tremerRemember how you used to make me shiver
(pelo toque dos seus dedos)?(by the touch of your fingers)?
Você conseguia me fazer rir como uma criançaYou could make me laugh like a child
Agora eu vejo a gente de uma forma diferenteNow I see us in a different light
É tarde demais pra consertarIt's too late to make it alright
E cada sonho que tivemosAnd every single dream that we had
Desapareceu na escuridão como o flash de uma câmeraVanished in the dark like a camera's flash
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Pensando que era pra durarThinking it was made to last
Mas de alguma forma nós desaparecemosBut somehow we fade away
E a cada dia que passaAnd every single passing day
A cor se tornando cinzaColour turning into gray
De alguma forma nós desaparecemosSomehow we fade away
Deixando uma moldura vaziaLeaving an epmty frame
Estou olhando a fotografiaI'm looking at the photograph
Achei que éramos feitos pra durarI thought we were made to last



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sahlene e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: