
Blue Eternal (feat. Motion City Soundtrack)
Said The Sky
Tristeza Eterna (part. Motion City Soundtrack)
Blue Eternal (feat. Motion City Soundtrack)
OuçaListen up
Esta não é uma história incomumThis isn't an uncommon story
Um pouco atrasada, na verdade, completamente atrasadaA little late, in fact, completely overdue
Eu te conto tudoI tell you everything
Para me manter um trabalho em andamentoTo keep myself a work in progress
Para irradiar tristeza eternaTo radiate eternal blue
Estou sem cérebro na questão do amorI'm braindead on the matter of love
A-M-A com o DO deletado, amadoL-O-V-E deleted D, loved
Eu culpei o vícioI blamed addiction
Pelo meu despejoFor my eviction
Criei ficções para dar sentido aoCreated fictions to make sense of
Meu coração, desancorado, uma bagunça feiaMy heart, unanchored, an ugly mess
Um instrumento violento do excessoA violent instrument of excess
Não é desculpaIt's no excuse
Apenas uma explicaçãoJust an explanation
Análises da minha angústiaExaminations of my distress
Eu sei que é tarde demais para mimI know it's too late for mе
Para reescrever minha históriaTo rewrite my history
Espero que tudo que eu fizI hope еverything I've done
Seja algo que você possa aprenderIs something you can learn from
OuçaListen up
Esta não é uma história incomumThis isn't an uncommon story
Um pouco atrasada, na verdade, completamente atrasadaA little late, in fact, completely overdue
Eu te conto tudoI tell you everything
Para me manter um trabalho em andamentoTo keep myself a work in progress
Para irradiar tristeza eternaTo radiate eternal blue
Espirais de vergonha em defesa do amorShame spirals in defense of love
Sempre procurando alguém para dar um empurrãoAlways looking for somebody to shove
É dialéticaIt's dialectic
AntipáticoUnsympathetic
Mas bastante frenético, com a menção doBut quite frenetic at the mention of
Outro lado da verdade sóbriaAnother side of the sober truth
Percepções perdidas de uma juventude desperdiçadaMissed perceptions of a wasted youth
Malditos paisDamn the fathers
Uma expatriaçãoAn expatriation
É uma demonstração, mas não é suficienteIt's a demonstration but it's not enough
Eu sei que é tarde demais para mimI know it's too late for me
Para reescrever minha históriaTo rewrite my history
Eu espero que tudo que eu fizI hope everything I've done
Seja algo que você possa aprenderIs something you can learn from
OuçaListen up
Esta não é uma história incomumThis isn't an uncommon story
Um pouco atrasada, na verdade, completamente atrasadaA little late, in fact, completely overdue
Eu te conto tudoI tell you everything
Para me manter um trabalho em andamentoTo keep myself a work in progress
Para irradiar tristeza eternaTo radiate eternal blue
Se houver uma chanceIf there's a chance
Para fazer as pazesTo make amends
Eu vou aceitar o que eu puder conseguirI'll accept what I can get
CompreendaUnderstand
Não há defesaThere's no defense
Quando a violência é obra dos homensWhen violence is the work of men
Reorganize cada letraRearrange every letter
Até que seu mundo comece a ficar melhorUntil your world starts getting better
Eu afundaria com prazer no fundoI'd gladly sink to the bottom
Para que você possa irradiar tristeza eternaSo you can radiate eternal blue
OuçaListen up
É uma história tão comumIt's such a common story
Eu te disse tudoI've told you everything
Eu sou um trabalho em andamentoI am a work in progress
Tristeza eternaEternal blue



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Said The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: