Tradução gerada automaticamente
Till I Met You (feat. good problem)
Said The Sky
Till I Met You (feat. bom problema)
Till I Met You (feat. good problem)
Eu nunca deixei ninguém entrar até deixar você
I never let anyone in till I let you
Então você me salvou de mim mesmo
Then you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você
I wasn't ever scared of death till I met you
Até que eu te conheci
Till I met you
Eu nunca deixei ninguém entrar até deixar você
I never let anyone in till I let you
Então você me salvou de mim mesmo
Then you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você
I wasn't ever scared of death till I met you
Até que eu te conheci
Till I met you
Ontem à noite, quando ela me disse para desligar meu telefone
Last night when she told me turn off my phone
Silhueta de sua toalha, ela fica melhor sem roupa
Silhouette of her towel she look better with no clothes
E então ela é fantasma
And then she's ghost
Ela entra em um avião
She hops on a plane
Deixa apenas um bilhete
Leaves just a note
Antes de eu acordar debaixo dos travesseiros
Before I wake under the pillows
E estou com tanto medo que ela siga em frente
And I'm so scared that she’ll move on
E me deixe por um CEO ou qualquer coisa que ela queira
And leave me for a ceo or anything she wants
E eu irei embora em setembro fazendo shows do outro lado da lagoa
And I'll be gone September doing shows across the pond
Voe com ela ou compre flores ou um saco de Saint Laurent
Fly her out or buy her flowers or a bag of saint laurent
E ela disse: Garoto, você não sabe no que está se metendo
And she said: Boy you don't know what you’re getting into
Então eu me virei e disse isso a ela
So I turned around and told her that
Eu tenho um anjo na minha cama, deitado ao lado
I got an angel in my bed laying next to
Oh, você me salvou de mim mesmo
Oh you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você
I wasn't ever scared of death till I met you
Agora é tudo que penso
Now it's all I think about
Eu nunca deixei ninguém entrar até deixar você
I never let anyone in till I let you
Então você me salvou de mim mesmo
Then you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você
I wasn't ever scared of death till I met you
Até que eu te conheci
Till I met you
O tempo é um prisma aprisionado
Time's a prism imprisoned
Em lugares e religião
In places and religion
Você ouviu e riu
You listened and laughed
Em todas as contradições
At all the contradictions
Você achou surpreendente
You found it astounding
Você me puxou para cima de uma montanha
You pulled me up a mountain
Através das nuvens e da chuva
Through clouds and the rain
E estou com medo de descer
And I'm terrified to come down
(Eu nunca tive medo)
(I wasn't ever scared)
(Agora preciso me concentrar na respiração)
(Now I gotta focus on breathing)
(Sim Sim Sim)
(Yeah, yeah, yeah)
(E estou com medo de descer)
(And I'm terrified to come down)
Eu tenho um anjo na minha cama, deitado ao lado
I got an angel in my bed laying next to
Oh, você me salvou de mim mesmo
Oh you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você, não
I wasn't ever scared of death till I met you, nah
Agora é tudo que penso
Now it’s all I think about
Eu nunca deixei ninguém entrar até deixar você (não)
I never let anyone in till I let you (no)
Então você me salvou de mim mesmo
Then you saved me from myself
Eu nunca tive medo da morte até conhecer você
I wasn't ever scared of death till I met you
Até que eu te conheci
Till I met you
(Até que eu te conheci)
(Till I met you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Said The Sky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: