Tradução gerada automaticamente

Last Tree Standing
Said The Whale
Última Árvore de Pé
Last Tree Standing
Meu horizonte:My horizon:
Montanha negra, desmoronando no marJet-black mountain, crumbling into the sea
Cidade pequena, você ainda é tão jovemLittle city, you're still so young
Mas tá tão sujaBut you got so dirty
Ei, velho oceano, você ainda tá firme?Hey old ocean, are you still holding on?
Você parece tão triste e vazioYou look so sad and empty
Fogo queimando, floresta caindoFires burning, forest falling
Sempre verde, sempre perdidaForevergreen, forevergone
Vou fazer uma oração pelas árvores à beira da estradaI'll say a prayer for the trees by the side of the road
Pelos cervos nos faróis, e as cinzas, dos incêndios que ainda crescemFor the deer in the headlights, and the ashes, of the fires still growing
E vou me despedir da vida do azul-turquesaAnd I'll say goodbye to the life of the aquamarine
Do peixe do dia, e da natação à luz da luaTo the catch of the day, and moonlight swimming
O calor nas minhas costasThe heat on my back
Como duas mãos mais propensas a dar do que a receberLike two hands more likely to give than receive
Parado na beira da estradaStanding on the side of the highway
Procurando abrigo na sombra da última grande árvore por milhasTaking shelter in the shade of the last big tree for miles around
Tem incêndios queimando por milhas ao redorThere are fires burning for miles around
Cinzas no chão.Ashes to the ground.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Said The Whale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: