Tradução gerada automaticamente
Nine Lives
Saidian
Nove Vidas
Nine Lives
Sinto mais fundo e mais fundoI feel it deeper and deeper
Agonia no meu coraçãoAgony in my heart
Oh, é o rastejar dos rastejadoresOh it's the creep of the creepers
Ele me puxa para a escuridãoHe pulls me into the dark
Eu - quero sair! (Por favor, me deixe em paz!)I - want out! (Please leave me alone!)
Oitocentos anos se passaramEight hundred years are over
Uma vez que fechei a tréguaOnce I've closed the truce
E vendi minha alma para as sombrasAnd sold my soul to the shadows
(Por) uma juventude quase eterna(For) a nearly endless youth
[Ponte:][Bridge:]
É maligno - por completoIt's wicked - through and through
Uma criança pálida me guia até a facaA pale child guides me into the knife
É maligno - e o inferno chegaIt's wicked - and hell arrives
[Refrão:][Chorus:]
Nove vidas estão se apagando - agora eu sei que fui traídoNine lives are fading - now I know I was betrayed
Nove vezes apagando - (e) minha alma é o preço a pagarNine times erasing - (and) my soul's the prize to pay
Um barulho me acorda à noiteA noise awakes me at night
O servo dele está aquiHis servant is here
Ela abre seus olhos vaziosShe opens her empty eyes
(para) me mostrar todos os meus medos(to) show me all my fears
O caído enviou sua criançaThe fallen one has sent his child
Um corpo jovem e morto - ela é minha guiaA young dead body - she's my guide
Para o abismo fui enviadoInto the abyss I've been sent
Nove vidas chegam ao fimNine lives come to an end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saidian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: