Tradução gerada automaticamente
Murmures
Saïf
Murmúrios
Murmures
Se vocês soubessem, se vocês soubessemSi vous saviez, si vous saviez
Sujo, sujo, sujoSale, sale, sale
8-4 é a City8-4 c'est City
Quando eu escrevo, falo com a parede (é pesado), os inimigos virão do Norte, ouvi isso nos murmúrios (sujo, sujo, sujo)Quand j'écris, j'parle au mur (c'est trash), les ennemis viendront par le Nord, j'l'ai entendu d'après les murmures (sale, sale, sale)
Eles se venderiam entre si como se a confiança fosse trocada por mulheres ou pacotes de ouro puroIls se vendraient entre eux comme si la confiance se troquait soit en femmes, soit en paquets d'ors purs
E seu crânio soa vazio, obrigado a seguir o vento ou o barulho do somEt son crâne sonne creux, obligé de suivre le vent ou bien le bruit du son
Na sala de trás, o jovem narrador escreverá a visão do que ele tem do mundo (sujo, sujo, sujo, sujo)Dans la salle du fond, le jeune narrateur écrira la vision de c'qu'il a du monde (sale, sale, sale, sale)
Ah, se vocês soubessem como dói uma provação, meia-noite e meia e a lua está vaziaAh si vous saviez comment ça fait mal une épreuve, minuit trente et la lune est creuse
Minha vida são minhas conquistas, eu daria tudo a eles e ficaria com apenas o suficiente para vê-los felizesMa vie c'est mes reuss, j'leur donnerais tout et gardez juste à peine de quoi les voir heureuses
6 horas, eu tô fumando um baseado, meus pés estão na Terra, dane-se o buzz6 heures, j'roule un buzz, mes pieds sont sur Terre, nique le buzz
A pele sobre os ossos, tô muito quebrado, não pega se te oferecerLa peau sur les os, j'suis trop keuss, prends pas si ça t'propose
Pequeno, nascemos em um abismo e nunca vejo meu pai descansando (sujo, sujo, sujo, sujo)Petit, on est nés dans un gouffre et j'vois jamais mon père qui s'repose (sale, sale, sale, sale)
Um morto, colocamos flores, já cresci demais pra colocar lágrimas (as cruzes)Un mort, on a posé des fleurs, bien trop grandi pour y poser des pleurs (des croix)
O que você quer, seu filho da puta? Nunca esqueça de impor o medo (é sujo, é sujo, é sujo)Tu veux quoi sale fils de pute? Ne l'oublie jamais à faire imposer la peur (c'est sale, c'est sale, c'est sale)
Eu faço meu coração ser curado em um congelador e o resto do meu corpo em um bloco nocivoJ'fais curer mon cœur dans un congélateur et le reste de mon corps dans un bloc néfaste
Posso fumar, mas nada se apaga, o antigo compartilha suas mágoas, a juventude precisa acontecerJ'ai beau fumer mais plus rien n's'efface, l'ancien partage tes plav', faut qu'jeunesse se fasse
Um assassino embalado por dramas, assim foi como o pequeno conheceu a loucura (é sujo)Un assassin bercé par les drames, voilà comment petit a rencontré la folie (c'est sale)
Uma bela mulher te embala com suas belas palavras e seu passatempo é roubar o desesperado (é sujo)Belle femme t'endort avec ses belles paroles et son loisir à elle c'est d'voler l'affolé (c'est sale)
Sabemos fazer guerra, mas não pedir desculpas, um ataque preparado, yemma, feche suas janelasOn sait s'faire la guerre mais pas dire désolé, un assaut préparé, yemma, ferme tes volets
Uma bala ricocheteou tão alto que vi um anjo cair no final da noiteUne balle a ricoché tellement haut qu'j'ai vu un ange tomber à la fin d'la soirée
8-4 é a City8-4 c'est City



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saïf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: