Tradução gerada automaticamente
Si vous saviez
Saïf
Se Vocês Soubessem
Si vous saviez
8-4, é a City8-4, c'est City
Minha cidade tem orgulho de mim (merda), caralho, eu tenho orgulho da minha, quando a gente sobe, o 8-4 aprende (merda, merda)Ma ville est fière de moi (sale), bâtard, j'en suis fier d'la mienne, quand on monte, le 8-4 prend d'la graine (sale, sale)
São 4 horas da tarde, não dormi na noite passada, eu ouvia as estrelas conversando entre siIl est 4 heures d'l'après-m', j'ai pas dormi la veille, j'écoutais les étoiles parler entre elles
Aí tem a mãe do mano (merda), que a gente tem que dar a notícia da morte, mais um, sempre é um a mais (merda, merda)Puis y a la mère du kho (sale), à qui on doit annoncer l'décès, un de plus, c'est toujours un de trop (trash, trash)
Quando eu era pequeno, eu não ligava pra ser rico, meu sonho era ser profissional (merda, merda, merda)Moi, quand j'étais petit, j'm'en battais les couilles d'être riche, mon rêve c'était d'être pro (trash, trash, trash)
Eu choquei a professora, nunca ia pra aula, mas passei no vestibular de francês, e no vestibular geral (é merda, é merda)J'ai choqué la prof, j'allais jamais en cours, pourtant j'ai eu l'bac de français, puis le bac tout court (c'est sale, c'est sale)
Nada mudou, no final tô carregado, tem a polícia, eu corro (rah, rah, rah)Y a rien qui a changé, au final j'suis chargé, y a la BAC, je cours (rah, rah, rah)
A burguesa me observa, vadia, não sou um animal, qual é o problema? É minha cara? (Rah, rah)La bourgeoise me guette, sale pute, j'suis pas une bête, c'est quoi le problème? C'est ma tête? (Rah, rah)
Tem os detetives investigando um corpo carbonizado (é merda), é uma delação ou uma dívida (merda, merda, merda)Y a les decks qui enquêtent sur un corps carbonisé (c'est sale), c'est soit une balance, soit une dette (sale, sale, sale)
Ah se vocês soubessem, mãe e pai, tudo que eu faço quando não tô em casa (merda, merda)Ah si vous saviez, maman et padré, tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai (sale, sale)
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido, o que eu procuro querendo tanto ficar na rua? (Rah, rah)Souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé, qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner? (Rah, rah)
Ah se vocês soubessem, mãe e pai, tudo que eu faço quando não tô em casa (merda, merda)Ah si vous saviez, maman et padré, tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai (sale, sale)
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido, o que eu procuro querendo tanto ficar na rua?Souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé, qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner?
Ah se vocês soubessem, mãe e pai (ah se vocês soubessem, mãe e pai)Ah si vous saviez, maman et padré (ah si vous saviez, maman et padré)
Tudo que eu faço quando não tô em casa (tudo que eu faço quando não tô em casa)Tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai (tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai)
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido (muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido)Souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé (souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé)
O que eu procuro querendo tanto ficar na rua? (O que eu procuro?)Qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner? (Qu'est-ce que je cherche?)
Ah se vocês soubessem, eu vou continuar comendo cascalho (merda) porque caviar não é do meu gosto, a morte dança tango (merda, merda, merda)Ah si vous saviez, j'continuerai à manger du gravier (sale) car l'caviar n'est pas à mon goût, la mort danse le tango (sale, sale, sale)
Você chora a desgraça da sua casa (rah) mas aqui é igual em dobro (rah)Tu pleures le malheur de chez toi (rah) mais chez moi c'est pareil en double (rah)
A menina, ela é burra (ela é burra), não é muito brilhante na escola, prefere fazer balões a noite toda (é merda, é merda)La p'tite, elle est conne (elle est conne), pas très brillante à l'école, préfère faire des ballons toute la noche (c'est sale, c'est sale)
Ele era seu irmão, mas te matou com as próprias mãos (é merda, é merda) quando você disse que queria mais que a metade (é merda, é merda)Lui, c'était ton frère mais il t'a tué de ses mains (c'est sale, c'est sale) quand t'as dit qu'tu voulais plus qu'la moitié (c'est sale, c'est sale)
Ela não serve mais? Não tem problema, o pequeno vai trocar, ele tem várias minas que fazem a keh (rah, rah)Elle fait plus l'affaire? Ma3lich, petit la changera, il en a des meufs qui font la keh (rah, rah)
Eu cuido das minhas irmãs, pra elas, não tem diamante bonito o suficiente mesmo se eu chacoalhar a terra toda (rah, rah)J'fais gaffe à mes sœurs, pour elles, pas d'diamant assez beau même si je secoue toute la terre (rah, rah)
Eu vivo em uma zona de guerra, às vezes tô com a moral lá embaixo, 8-4 City, mental Karl Zero (é merda, é merda)J'vis dans une zone de guerre, des fois j'ai l'moral à zéro, 8-4 City, mental Karl Zéro (c'est trash, c'est trash)
Não esqueço do Nasser, tem uns caras chapados de heroína que se acham super-heróis (merda, merda, merda)J'oublie pas Nasser, y a des clin's shootés à l'héro' qui se prennent pour des super-héros (trash, trash, trash)
Ah se vocês soubessem, mãe e pai, tudo que eu faço quando não tô em casaAh si vous saviez, maman et padré, tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido, o que eu procuro querendo tanto ficar na rua?Souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé, qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner?
Ah se vocês soubessem, mãe e pai, tudo que eu faço quando não tô em casaAh si vous saviez, maman et padré, tout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdido, o que eu procuro querendo tanto ficar na rua?Souvent j'me questionne, des fois j'suis paumé, qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner?
Ah se vocês soubessem, mãe e paiAh si vous saviez, maman et padré
Tudo que eu faço quando não tô em casaTout c'que je fais quand j'suis pas à la son-mai
Muitas vezes me questiono, às vezes tô perdidoSouvent j'me questionne, des fois j'suis paumé
O que eu procuro querendo tanto ficar na rua?Qu'est-ce que je cherche à vouloir autant zoner?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Saïf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: